Pearl Jam - Leash (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pearl Jam - Leash (Remastered)




Leash (Remastered)
Поводок (Ремастеринг)
Troubled souls unite, we got ourselves tonight.
Объединяйтесь, мятежные души, сегодня мы принадлежим друг другу.
I am fuel, you are friends, we got the means to make amends.
Я топливо, вы друзья, у нас есть всё, чтобы исправить ошибки.
I am lost, I'm no guide, but I'm by your side.
Я потерян, я не проводник, но я рядом с тобой.
I am right by your side.
Я прямо рядом с тобой.
Young lover, I stand.
Юный любовник, я здесь.
It was their idea, I proved to be a man.
Это была их идея, я доказал, что я мужчина.
Take my fucking hand.
Возьми мою чёртову руку.
It was their idea, I proved to be a man.
Это была их идея, я доказал, что я мужчина.
Will myself to find a home, a home within myself.
Заставляю себя найти дом, дом внутри себя.
We will find a way, we will find our place.
Мы найдем путь, мы найдем свое место.
Drop the leash, drop the leash...
Сбрось поводок, сбрось поводок...
Get outta' my fuckin' face.
Убирайся с моих чёртовых глаз.
Drop the leash, drop the leash...
Сбрось поводок, сбрось поводок...
Get outta' my fuckin' face.
Убирайся с моих чёртовых глаз.
Drop the leash, drop the leash
Сбрось поводок, сбрось поводок
Get outta' my fucking face.
Убирайся с моих чёртовых глаз.
Drop the leash, we are young.
Сбрось поводок, мы молоды.
Drop the leash, drop the leash.
Сбрось поводок, сбрось поводок.
Oh, get outta' my fuckin' face...
О, убирайся с моих чёртовых глаз...
Drop the leash, drop the leash...
Сбрось поводок, сбрось поводок...
Get outta' my, my...
Убирайся с моих, моих...
Delight, delight, delight in our youth...
Наслаждайся, наслаждайся, наслаждайся нашей молодостью...
Get outta' my fuckin' face...
Убирайся с моих чёртовых глаз...





Writer(s): Jeff Ament, Eddie Vedder, Stone Gossard, Mike Mccready, Dave Abbruzzese


Attention! Feel free to leave feedback.