Pearl Jam - Leaving Here - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pearl Jam - Leaving Here - Live




Leaving Here - Live
Уезжая отсюда - Концертная запись
Hey fellas, have you heard the news?
Эй, ребята, слышали новости?
The women of this town are being misused.
Женщин в этом городе обижают.
I've seen it all in my dreams last night.
Мне это всё приснилось прошлой ночью.
Girls leaving this town 'cause we don't treat 'em right.
Девушки покидают город, потому что мы плохо с ними обращаемся.
Well, I'll take a train... (take a train)
Что ж, я сяду на поезд... (сяду на поезд)
Fly by plane... (fly by plane)
Полечу на самолёте... (полечу на самолёте)
They're getting tired, (getting tired)
Они устали, (устали)
They're sick and tired. (sick and tired)
Им всё это надоело. (надоело)
All you fellas better change your ways.
Вам, ребята, лучше бы измениться.
They're leaving this town in a matter of days.
Они уедут из города через несколько дней.
Girls are good, you better treat 'em true.
Девушки хороши, с ними нужно обращаться по-человечески.
Seen fellas run around with someone new.
Видел, как парни бегают за другими.
I'm getting tired... (getting tired)
Мне это надоедает... (надоедает)
Sick and tired... (sick and tired)
Всё это надоело... (надоело)
They're leaving here, (leaving here)
Они уезжают отсюда, (уезжают отсюда)
All leaving here. (leaving here)
Все уезжают отсюда. (уезжают отсюда)
Are leaving here... yeah, yeah, yeah...
Уезжают отсюда... да, да, да...
Leaving here... been a while...
Уезжают отсюда... давно пора...
The love of a woman is a wonderful thing.
Любовь женщины это чудесная вещь.
The way that we treat 'em is a trying shame.
То, как мы с ними обращаемся настоящий позор.
I'll tell you fellas, yeah, it won't be long.
Говорю вам, ребята, да, недолго осталось.
Before these women, they all have gone.
Прежде чем все эти женщины уйдут.
They're getting tired... (getting tired)
Они устали... (устали)
Sick and tired... (sick and tired)
Им всё это надоело... (надоело)
Well, I'll take a train... (take a train)
Что ж, я сяду на поезд... (сяду на поезд)
Fly by plane... (fly by plane)
Полечу на самолёте... (полечу на самолёте)
They're leaving here... yeah, yeah, yeah...
Они уезжают отсюда... да, да, да...
Leaving here...
Уезжают отсюда...
Leaving, leaving... oh, leaving here, now...
Уезжают, уезжают... о, уезжают отсюда, сейчас...
Baby, baby, baby... please don't leave here.
Милая, милая, милая... пожалуйста, не уезжай отсюда.





Writer(s): Dozier Lamont Herbert, Holland Brian


Attention! Feel free to leave feedback.