Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let the Records Play - Live
Пусть пластинки играют - Концертная запись
When
the
Kingdom
comes
he
puts
the
records
on
Когда
приходит
Царствие,
он
ставит
пластинки
And
with
his
blistered
thumb
hits
play
И
нажимает
кнопку
воспроизведения
своим
натёртым
большим
пальцем
And
with
the
volume
up
he
goes
and
fills
his
cup
И,
сделав
погромче,
он
идет
и
наполняет
свою
чашку
And
lets
the
drummer
drum
take
away
the
pain,
the
pain
И
позволяет
барабанам
унести
боль,
боль
Breaking,
forsaken,
what's
that
you're
taken?
Сломанный,
покинутый,
что
ты
забрала?
Bleeding
the
feeling,
he
lets
the
records
play
Кровоточащее
чувство,
он
позволяет
пластинкам
играть
I
should
the
future
dim
Я
должен
приглушить
будущее
The
cigarette
light's
in
Свет
сигареты
горит
The
vaporizer
green
light
grim
Мрачный
зеленый
свет
вапорайзера
And
when
the
shot
glass
talks
he
goes
to
listens
up
И
когда
рюмка
говорит,
он
прислушивается
Until
he's
nice
and
numb
again,
again
Пока
снова
не
станет
приятно
онемевшим,
снова
Shaken,
the
breaking,
not
one
for
faking
Потрясенный,
сломленный,
не
из
тех,
кто
притворяется
The
reeling
is
healing,
he
lets
the
records
play,
Головокружение
- это
исцеление,
он
позволяет
пластинкам
играть,
There's
wisdom
in
his
ways
В
его
путях
есть
мудрость
I've
been
down
and
I
fell
so
hard
and
far
from
grace
Я
был
внизу,
и
я
упал
так
низко
и
далеко
от
благодати
I've
been
hurt
and
I
still
recall
the
flaws
on
her
face
Мне
было
больно,
и
я
до
сих
пор
помню
недостатки
на
твоем
лице
I've
been
off
but
I'm
up
on
my
feet,
my
feet
again
Я
был
не
в
себе,
но
я
снова
на
ногах,
снова
на
ногах
Shaken,
forsaken,
what's
that
you're
taking?
Потрясенный,
покинутый,
что
ты
забрала?
Oh!
The
weeding,
the
feeling,
he
lets
the
records
play
О!
Прополка,
это
чувство,
он
позволяет
пластинкам
играть
Shaken
but
breaking,
not
one
for
faking
oh!
Потрясенный,
но
сломленный,
не
из
тех,
кто
притворяется,
о!
The
reeling
is
healing,
he
lets
the
records
play!
Головокружение
- это
исцеление,
он
позволяет
пластинкам
играть!
Oh,
there's
wisdom
in
his
ways
О,
в
его
путях
есть
мудрость
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vedder Eddie Jerome, Gossard Stone C
Attention! Feel free to leave feedback.