Pearl Jam - No More (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pearl Jam - No More (Live)




No More (Live)
Больше нет (концертная запись)
I speak for a man who gave for this land
Я говорю от имени человека, отдавшего всё за эту землю,
Put a bullet in the back for his pay
Получившего пулю в спину в качестве награды.
Spilled his blood in the dirt and the dust
Его кровь пролилась в грязь и пыль,
And he's come back to say
И он вернулся, чтобы сказать,
That what he has seen is hard to believe
Что то, что он видел, трудно поверить,
And it does no good to just pray
И что просто молиться бесполезно.
All he asks of us to stand, and we must
Всё, о чём он просит нас, встать, и мы должны
End this war today
Остановить эту войну сегодня.
With his mind, he's saying (no more)
Своим разумом он говорит (больше нет)
Withheart, he's saying no more
Своим сердцем он говорит: больше нет
With his life, he's saying no more war
Своей жизнью он говорит: больше нет войны
With his eyes, he's saying (no more)
Своими глазами он говорит (больше нет)
With his body, he's saying no more
Своим телом он говорит: больше нет
With his voice, he's saying no more war
Своим голосом он говорит: больше нет войны
No more war
Больше нет войны
Yeah, nothing's too good for a veteran
Да, для ветерана ничего не жалко,
But this is the way they say
Но вот что они говорят:
So nothing is what they will get
Так что ничего они не получат
In this new American way
По-новому, по-американски.
The lies that were told to get us to go
Ложь, которой нас заставили идти,
Were criminal, let us be straight
Была преступной, скажем прямо.
Let's get to the point where our voices get heard
Давайте добьемся того, чтобы наши голоса были услышаны
Behind the White House gate
За воротами Белого дома.
With our minds, we're saying (no more)
Своим разумом мы говорим (больше нет)
With our hearts, we're saying no more
Своими сердцами мы говорим: больше нет
With our voices we're saying no more war
Своими голосами мы говорим: больше нет войны
With our eyes, we're saying (no more)
Своими глазами мы говорим (больше нет)
With our bodies, we're saying no more
Своими телами мы говорим: больше нет
With our voices, we're saying no more war
Своими голосами мы говорим: больше нет войны
No more war, no more war
Больше нет войны, больше нет войны
No more innocents dying (no more)
Никаких смертей невинных (больше нет)
No more terrorizing (no more)
Никакого террора (больше нет)
No more eulogizing (no more)
Никаких надгробных речей (больше нет)
No more evangelizing (no more)
Никакой евангелизации (больше нет)
No more presidents lying
Никакой лжи президентов
No more war
Больше нет войны
With our minds, we're saying no more
Своим разумом мы говорим: больше нет
With our bodies, we're saying no more
Своими телами мы говорим: больше нет
With our voices, we're saying no more war
Своими голосами мы говорим: больше нет войны
No more war, no more war
Больше нет войны, больше нет войны
Please, please
Пожалуйста, пожалуйста
Please, please
Пожалуйста, пожалуйста
Oh, please (no more)
О, пожалуйста (больше нет)
No more
Больше нет
No more, stop, no more
Больше нет, остановитесь, больше нет
Stop them, no more
Остановите их, больше нет
Bring 'em home, no more
Верните их домой, больше нет
Bring 'em, oh, no more
Верните их, о, больше нет
Let them fight no more
Пусть они больше не воюют
No more war
Больше нет войны
No more war
Больше нет войны
No more war
Больше нет войны
No more war
Больше нет войны
Thanks for this one
Спасибо за эту
War
Войну





Writer(s): VEDDER EDDIE JEROME


Attention! Feel free to leave feedback.