Lyrics and translation Pearl Jam - Off He Goes
One...
Two...
One...
Two...
Three...
Four
Раз...
Два...
Один
...
Два...
Три
...
Четыре
...
His
face
seemed
pulled
and
tense
Его
лицо
казалось
напряженным
и
напряженным.
Like
he's
riding
on
a
motorbike
Как
будто
он
ездит
на
мотоцикле.
In
the
strongest
winds
В
сильнейших
ветрах.
So
I
approach
with
tact
Поэтому
я
приближаюсь
с
тактом.
Suggest
that
he
should
relax
Предложи
ему
расслабиться.
But
he's
always
moving
much
too
fast
Но
он
всегда
движется
слишком
быстро.
On
this
trip
he's
taken
for
a
ride
В
этом
путешествии
он
отправился
прокатиться.
He's
been
takin'
too
much
on
Он
слишком
много
забирает.
There
he
goes
with
his
perfectly
unkept
clothes
Вот
он
идет
со
своей
совершенно
неумелой
одеждой.
There
he
goes
Вот
он
идет.
He's
yet
to
come
back
Он
еще
не
вернулся.
But
I've
seen
his
picture
Но
я
видел
его
фотографию.
We
go
way
back
Мы
возвращаемся
назад.
I
wonder
'bout
his
insides
Интересно,
что
у
него
внутри?
It's
like
his
thoughts
are
too
big
for
his
size
Как
будто
его
мысли
слишком
велики
для
его
размера.
He's
been
taken...
where,
I
don't
know
Его
забрали...
куда,
я
не
знаю.
Off
he
goes
with
his
perfectly
unkept
hope
Прочь,
он
идет
со
своей
совершенно
неумелой
надеждой.
There
he
goes
Вот
он
идет.
And
now
I
rub
my
eyes,
for
he
has
returned
И
теперь
я
втираю
глаза,
потому
что
он
вернулся.
It
seems
my
preconceptions
are
what
should
have
been
burned
Кажется,
мои
предубеждения-это
то,
что
должно
было
быть
сожжено.
For
he
still
smiles
Ведь
он
все
еще
улыбается.
And
he's
still
strong
И
он
все
еще
силен.
Nothing's
changed
but
the
surrounding
bullshit
Ничего
не
изменилось,
кроме
окружающего
дерьма.
That
has
grown
Это
выросло.
And
now
he's
home
and
we're
laughin
А
теперь
он
дома,
и
мы
смеемся.
Like
we
always
did,
my
same
old,
same
old
friend
Как
и
всегда,
мой
старый,
старый
друг.
Until
a
quarter
to
ten
До
четверти
до
десяти.
He
seems
distracted
and
I
know
just
what
is
going
to
happen
next
Он
кажется
рассеянным,
и
я
знаю,
что
будет
дальше.
Before
his
first
step
Перед
его
первым
шагом.
He's
off
again
Он
снова
ушел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): VEDDER EDDIE JEROME
Album
No Code
date of release
22-08-1996
Attention! Feel free to leave feedback.