Pearl Jam - Running - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Pearl Jam - Running




Running
Rennen
One-two
Eins-zwei
One-two-three-four
Eins-zwei-drei-vier
Yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah
Got me running, got me running
Du bringst mich zum Rennen, du bringst mich zum Rennen
But the race, it never ends
Aber das Rennen, es endet nie
Got me running, or else I'm done in
Du bringst mich zum Rennen, oder ich bin erledigt
You got me coming as you're going
Du hast mich, wenn du gehst
And the chase, it never ends
Und die Jagd, sie endet nie
I'll be running 'til the second coming
Ich werde rennen bis zum Jüngsten Gericht
Dictator, container
Diktator, Behälter
Lost in a tunnel and the tunnel ain't no fun
Verloren in einem Tunnel und der Tunnel macht keinen Spaß
Now I'm lost in all the shit you're flushing
Jetzt bin ich verloren in all der Scheiße, die du runterspülst
Victrola, controller
Victrola, Kontrolleur
Lost in the tunnel and the tunnel's getting funneled
Verloren im Tunnel und der Tunnel wird enger
Like the sewage in the plumbing 'cause we left the fucking water running
Wie die Abwässer in den Rohren, weil wir das verdammte Wasser laufen ließen
Woo!
Woo!
Yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah
Got me diving, got me diving
Du bringst mich zum Tauchen, du bringst mich zum Tauchen
Got me deep, I get the bends
Du bringst mich tief, ich bekomme die Dekompressionskrankheit
When I'm summoned, or too late coming
Wenn ich gerufen werde, oder zu spät komme
You got me running, got me running
Du bringst mich zum Rennen, du bringst mich zum Rennen
But the race, it never ends
Aber das Rennen, es endet nie
I'm feeling done in, it's rather stunning
Ich fühle mich erledigt, es ist ziemlich umwerfend
Dictator, container
Diktator, Behälter
Lost in the tunnel and the tunnel ain't no fun
Verloren in einem Tunnel und der Tunnel macht keinen Spaß
Now I'm lost in all the shit you're flushing
Jetzt bin ich verloren in all der Scheiße, die du runterspülst
Victrola, controller
Victrola, Kontrolleur
Lost in the tunnel and the tunnel's getting funneled
Verloren im Tunnel und der Tunnel wird enger
Like the sewage in the plumbing 'cause we left the fucking water running
Wie die Abwässer in den Rohren, weil wir das verdammte Wasser laufen ließen
Was cleared for, for lift off
War bereit für, für den Start
Aborted my take-off
Habe meinen Start abgebrochen
Living in the shadows, crossing my fingers
Lebe im Schatten, drücke meine Finger
A date with the gallows and a reprieve, not looking likely
Ein Date mit dem Galgen und eine Begnadigung, sieht nicht wahrscheinlich aus
Yeah, yeah, yeah-yeah-yeah
Yeah, yeah, yeah-yeah-yeah
Yeah, yeah, yeah-yeah-yeah
Yeah, yeah, yeah-yeah-yeah
You got me running, you got me running
Du bringst mich zum Rennen, du bringst mich zum Rennen
You got me running, you got me running
Du bringst mich zum Rennen, du bringst mich zum Rennen
All clear for lift off, aborted take off
Alles klar zum Abheben, Start abgebrochen
The more I have, the more I come
Je mehr ich habe, desto mehr komme ich
You wanna go? I wanna see you
Willst du gehen? Ich will dich sehen
Now watch me walk off, so she can fuck off
Jetzt sieh mir zu, wie ich weggehe, damit sie sich verpissen kann
Fuck
Scheiße





Writer(s): Andrew Watt, Eddie Vedder, Jeff Ament, Matt Cameron, Mike Mccready, Stone Gossard


Attention! Feel free to leave feedback.