Lyrics and translation Pearl Jam - The End (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The End (Live)
Конец (Live)
What
were
all
those
dreams
we
shared
Что
стало
со
всеми
теми
мечтами,
которыми
мы
делились
Those
many
years
ago?
Много
лет
назад?
What
were
all
those
plans
we
made
now
Что
стало
со
всеми
теми
планами,
что
мы
строили,
Left
beside
the
road?
Оставленными
у
дороги?
Behind
us
in
the
road
Позади
нас
на
дороге
More
than
friends,
I
always
pledged
Больше,
чем
друзья,
я
всегда
клялся,
Cause
friends
they
come
and
go
Ведь
друзья
приходят
и
уходят
People
change,
as
does
everything
Люди
меняются,
как
и
всё
вокруг
I
wanted
to
grow
old
Я
хотел
состариться
с
тобой
I
just
want
to
grow
old
Я
просто
хочу
состариться
Slide
up
next
to
me
Прижмись
ко
мне
I′m
just
a
human
being
Я
всего
лишь
человек
I
will
take
the
blame
Я
возьму
вину
на
себя
But
just
the
same
Но
всё
же
I'm
better
than
this
Я
лучше,
чем
кажусь
Don′t
leave
me
so
cold
Не
оставляй
меня
в
таком
холоде
I'm
buried
beneath
the
stones
Я
погребен
под
камнями
I
just
want
to
hold
on
Я
просто
хочу
держаться
I
know
I'm
worth
your
love
Я
знаю,
я
достоин
твоей
любви
I
don′t
think
Я
не
думаю,
There′s
such
a
thing
Что
такое
возможно
It's
my
fault
now
Теперь
это
моя
вина
Having
caught
a
sickness
in
my
bones
Подхватив
болезнь
в
свои
кости
How
it
pains
to
leave
you
here
Как
больно
оставлять
тебя
здесь
With
the
kids
on
your
own
Одну
с
детьми
Just
don′t
let
me
go
Только
не
отпускай
меня
Help
me
see
myself
Помоги
мне
увидеть
себя
Cause
I
can
no
longer
tell
Потому
что
я
больше
не
могу
понять
Looking
out
from
the
inside
Глядя
изнутри
Of
the
bottom
of
a
well
С
самого
дна
колодца
But
no
one
hears
before
I
disappear
Но
никто
не
слышит,
прежде
чем
я
исчезну
Whisper
in
my
ear
Прошепчи
мне
на
ухо
Give
me
something
to
echo
Дай
мне
что-нибудь,
что
отзовется
эхом
In
my
unknown
future′s
ear
В
ухе
моего
неизвестного
будущего
My
dear...
Моя
дорогая...
But
not
much
longer.
Но
ненадолго.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vedder Eddie Jerome
Attention! Feel free to leave feedback.