Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Real Me - Live
Настоящий я - Концертная запись
I
went
back
to
the
doctor
Я
вернулся
к
врачу,
To
get
another
stint
Чтобы
поставить
еще
один
стент.
She
said,
"Tell
you
about
my
weekend"
Она
сказала:
"Расскажи
мне
о
своих
выходных",
But
he
never
betrays
what
I
did,
woo
Но
он
никогда
не
выдаст,
что
я
сделал,
у-у.
Can
you
see
the
real
me?
Видишь
ли
ты
настоящего
меня?
Doctor,
doctor
Доктор,
доктор,
Can
you
see
the
real
me?
Видишь
ли
ты
настоящего
меня?
Doctor,
whoa,
doctor
Доктор,
о,
доктор.
I
went
back
to
my
mother
Я
вернулся
к
маме
I
said,
"I'm
crazy,
mama,
help
me"
И
сказал:
"Я
схожу
с
ума,
мама,
помоги
мне".
She
said,
"I
know
how
it
feels,
son
Она
сказала:
"Я
знаю,
каково
это,
сынок,
'Cause
it
runs
in
the
family"
Потому
что
это
у
нас
семейное".
Can
you
see
the
real
me?
Видишь
ли
ты
настоящего
меня?
Mother,
mother
Мама,
мама,
Can
you
see
the
real
me?
Видишь
ли
ты
настоящего
меня?
Mother,
oh
yeah
Мама,
о
да.
Can
you
see,
can
you
see?
Видишь
ли,
видишь
ли?
Can
you
see
the
real
me?
Видишь
ли
ты
настоящего
меня?
Can
you
see
the
real
me?
Видишь
ли
ты
настоящего
меня?
The
real
me,
the
real
me
Настоящего
меня,
настоящего
меня,
The
real
me,
yeah
Настоящего
меня,
да.
The
cracks
between
the
paving
stones
Трещины
между
булыжниками
мостовой,
Like
rivers
of
flowing
veins
Словно
реки
текущих
вен.
Strange
people
who
know
me
Незнакомые
люди,
которые
знают
меня,
Are
from
behind
every
windowpane
Смотрят
из-за
каждого
окна.
Oh
yeah,
the
girl
I
used
to
love
О
да,
девушка,
которую
я
любил,
Lives
in
this
yellow
house
Живет
в
этом
желтом
доме.
Yesterday
she
passed
me
by
Вчера
она
прошла
мимо
меня,
She
doesn't
want
to
know
me
now
Она
не
хочет
знать
меня
теперь.
Oh,
can
you
see
the
real
me?
О,
видишь
ли
ты
настоящего
меня?
Preacher,
father
Священник,
отец,
Can
you
see
the
real
me?
Видишь
ли
ты
настоящего
меня?
Can
ya?
Oh,
yeah
Видишь?
О,
да.
I
ended
up
with
a
preacher
Я
оказался
у
проповедника,
Full
of
lies
and
hate
Полного
лжи
и
ненависти.
I
seemed
to
scare
him
a
little
Кажется,
я
немного
напугал
его,
So
he
showed
me
to
The
Golden
Gate
Поэтому
он
указал
мне
на
Золотые
Ворота.
Can
you
see
the
real
me?
Видишь
ли
ты
настоящего
меня?
Preacher,
preacher
Проповедник,
проповедник,
Oh,
can
you
see
the
real
me?
О,
видишь
ли
ты
настоящего
меня?
Preacher,
oh
Проповедник,
о.
Can
you
see,
can
you
see?
Видишь
ли,
видишь
ли?
Can
you
see?
Oh
Видишь
ли?
О,
Can
you
see
the
real
me
Видишь
ли
ты
настоящего
меня,
Preacher,
can
you?
Проповедник,
видишь?
Can
you
see
the
real
me?
Видишь
ли
ты
настоящего
меня?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.