Pearl Jam - Unemployable (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pearl Jam - Unemployable (Live)




He's got a big gold ring which says "Jesus Saves"
У него большое золотое кольцо с надписью "Иисус спасает".
And it's dented from the punch thrown at work that day
И она помята от удара, нанесенного на работе в тот день.
When he smashed the metal locker where he kept his things
Когда он разбил металлический шкафчик в котором хранил свои вещи
After the big boss say, "You best be on your way"
После того, как большой босс скажет: "тебе лучше идти своей дорогой".
So this life is sacrifice
Так что эта жизнь-жертва.
Oh yeah
О да
Jumping trains just to survive
Прыгать на поездах просто чтобы выжить
Well his wife and kid's asleep but he's still awake
Его жена и ребенок спят, но он еще не спит.
And his brain weighs the curse of thirty bills unpaid
И его мозг тяготит проклятие тридцати неоплаченных счетов.
Gets up, lights a cigarette he's grown to hate
Он встает, закуривает сигарету, которую уже начал ненавидеть.
Thinking if he can't sleep, how will he ever dream again?
Думая, что если он не сможет уснуть, то как он сможет снова видеть сны?
So this life is sacrificed
Итак, эта жизнь принесена в жертву.
Oh yeah
О да
To a stranger's bottom line
К нижней черте незнакомца
Oh yeah
О да
I've seen the light, oho oh oh oho oh oh
Я видел свет, ох ох ох ох ох ох
I'm scared alive
Я боюсь заживо.
Nearly dead
Почти мертв
Oho oh oh oho oh ohh
О О О О О О О о
I've seen the light
Я видел свет.
Still alive
Все еще жив
Yeah
Да
So this life is sacrificed
Итак, эта жизнь принесена в жертву.
Oh yeah
О да
Was a dream that had to die
Это была мечта которая должна была умереть
Oh yeah
О да
I've seen the light, oho oh oh oho oh oh
Я видел свет, ох ох ох ох ох ох
I'm scared alive
Я боюсь заживо.
Near to death
Близок к смерти.
Oho oh oh oho oh oh
Ого Ого Ого Ого Ого
I've seen the light
Я видел свет.
Scared alive
Напуган заживо
Oho ohhh ohhhhh oooohoooo
Оо оо оо оо оо оооооооо
I'm here to die
Я здесь, чтобы умереть.
Here to die
Здесь, чтобы умереть.
Scared alive
Напуган заживо
Here to die
Здесь, чтобы умереть.
Here to die
Здесь, чтобы умереть.
Scared of life
Боишься жизни





Writer(s): MICHAEL MCCREADY, MATTHEW CAMERON, EDDIE VEDDER


Attention! Feel free to leave feedback.