Lyrics and German translation Pearl Jam - Wreckage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Visited
by
thought
Von
Gedanken
heimgesucht
Another
darkened
day
An
einem
weiteren
dunklen
Tag
How
you're
like
the
sun
Wie
du
der
Sonne
gleichst
Hiding
somewhere
beyond
the
rain
Die
sich
irgendwo
hinter
dem
Regen
verbirgt
I'm
needing
for
the
light
Ich
brauche
das
Licht
Stormy
is
the
grey
Stürmisch
ist
das
Grau
Rivers
overflowing
Flüsse
treten
über
die
Ufer
Drowning
all
our
yesterdays
Ertränken
all
unsere
Gestern
Visited
by
thoughts
Von
Gedanken
heimgesucht
On
another
darkened
week
In
einer
weiteren
dunklen
Woche
How
even
every
winner
Wie
selbst
jeder
Gewinner
Hits
a
losing
streak
Eine
Pechsträhne
hat
The
mistakes
we
all
make
Die
Fehler,
die
wir
alle
machen
And
perfectly
repeat
Und
perfekt
wiederholen
Chains
are
made
by
DNA
refusing
Ketten
werden
durch
DNA
gebildet,
die
sich
weigert
Refusing
to
release
Sich
zu
lösen
Combing
through
the
wreckage
Ich
durchkämme
die
Trümmer
Pouring
through
the
sand
Gieße
durch
den
Sand
Surrounded
by
the
remnants
Umgeben
von
den
Überresten
What
we
could
and
couldn't
have
Was
wir
haben
konnten
und
nicht
haben
konnten
Raking
through
the
ashes
Harke
durch
die
Asche
Falling
through
my
hands
Fällt
mir
durch
die
Hände
Charcoal
on
the
faces
Holzkohle
auf
den
Gesichtern
In
the
burned
up
photographs
In
den
verbrannten
Fotografien
Oh,
visited
by
thought
Oh,
von
Gedanken
heimgesucht
And
this
I
got
to
say
Und
das
muss
ich
sagen
If
you're
feeling
the
leaving
Wenn
du
das
Gefühl
hast
zu
gehen
I
can't
make
you
stay
Kann
ich
dich
nicht
zum
Bleiben
zwingen
I've
only
ever
wanted
Ich
wollte
immer
nur
For
it
not
to
be
this
way
Dass
es
nicht
so
ist
But
you're
now
like
the
water
Aber
du
bist
jetzt
wie
das
Wasser
And
the
water
will
find
its
way
Und
das
Wasser
wird
seinen
Weg
finden
Combing
through
the
wreckage
Ich
durchkämme
die
Trümmer
Holding
out,
holding
on
Halte
durch,
halte
fest
Combing
through
the
wreckage
Ich
durchkämme
die
Trümmer
Combing
through
the
wreckage
Ich
durchkämme
die
Trümmer
Oh,
visited
by
thoughts
Oh,
von
Gedanken
heimgesucht
And
not
just
in
the
night
Und
nicht
nur
in
der
Nacht
That
I
no
longer
give
a
fuck
Dass
es
mir
egal
ist
Who
is
wrong
and
who's
right
Wer
falsch
liegt
und
wer
Recht
hat
This
game
of
winner
takes
all
Dieses
Spiel,
bei
dem
der
Gewinner
alles
bekommt
And
all
means
nothing
left
Und
alles
bedeutet,
dass
nichts
übrig
bleibt
Spoils
go
the
victor
Die
Beute
geht
an
den
Sieger
And
the
other
left
for
dead
Und
der
andere
bleibt
tot
zurück
Combing
through
the
wreckage
Ich
durchkämme
die
Trümmer
Holding
out,
holding
on
Halte
durch,
halte
fest
Combing
through
the
wreckage
Ich
durchkämme
die
Trümmer
Combing
through
the
wreckage
Ich
durchkämme
die
Trümmer
Holding
out,
holding
on
Halte
durch,
halte
fest
(Combing
through
the
wreckage)
(Ich
durchkämme
die
Trümmer)
Combing
through
the
wreckage
Ich
durchkämme
die
Trümmer
(Combing
through
the
wreckage)
(Ich
durchkämme
die
Trümmer)
Combing
through
the
wreckage
Ich
durchkämme
die
Trümmer
(Combing
through
the
wreckage)
(Ich
durchkämme
die
Trümmer)
Holding
on
(combing
through
the
wreckage)
Halte
fest
(Ich
durchkämme
die
Trümmer)
Holding
on,
oh
(combing
through
the
wreckage)
Halte
fest,
oh
(Ich
durchkämme
die
Trümmer)
Holding
on
(combing
through
the
wreckage)
Halte
fest
(Ich
durchkämme
die
Trümmer)
Falling
through
the
wreckage
Falle
durch
die
Trümmer
(Combing
through
the
wreckage)
(Ich
durchkämme
die
Trümmer)
Falling
through
the
wreckage
Falle
durch
die
Trümmer
(Combing
through
the
wreckage)
(Ich
durchkämme
die
Trümmer)
Crawling
through
the
wreckage
Krieche
durch
die
Trümmer
(Combing
through
the
wreckage)
(Ich
durchkämme
die
Trümmer)
Combing
through
the
wreckage
Ich
durchkämme
die
Trümmer
(Combing
through
the
wreckage)
(Ich
durchkämme
die
Trümmer)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Mccready, Matthew Cameron, Eddie Vedder, Stone Gossard, Jeffrey Ament, Andrew Watt
Attention! Feel free to leave feedback.