Pearl Jam - Wreckage - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pearl Jam - Wreckage




Wreckage
Обломки
Visited by thought
Посещаемый мыслью
Another darkened day
Еще один мрачный день
How you're like the sun
Как ты похожа на солнце
Hiding somewhere beyond the rain
Скрывающееся где-то за дождем
I'm needing for the light
Мне нужен свет
Stormy is the grey
Серый цвет - как шторм,
Rivers overflowing
Реки выходят из берегов
Drowning all our yesterdays
Топя все наши вчерашние дни
Visited by thoughts
Посещаемый мыслями
On another darkened week
На другой мрачной неделе
How even every winner
Как и у каждого победителя
Hits a losing streak
Бывает полоса неудач
The mistakes we all make
Ошибки, которые мы все совершаем
And perfectly repeat
И в точности повторяем
Chains are made by DNA refusing
Цепи выкованы ДНК, отказывающейся
Refusing to release
Отказывающейся отпустить
Combing through the wreckage
Пробираюсь сквозь обломки
Pouring through the sand
Перебираю песок
Surrounded by the remnants
Окруженный остатками
What we could and couldn't have
Того, что мы могли бы иметь и чего не смогли
Raking through the ashes
Разгребая пепел
Falling through my hands
Он падает сквозь мои пальцы
Charcoal on the faces
Уголь на лицах
In the burned up photographs
На сгоревших фотографиях
Oh, visited by thought
О, посещаемый мыслью
And this I got to say
И вот что я должен сказать
If you're feeling the leaving
Если ты чувствуешь, что уходишь
I can't make you stay
Я не могу заставить тебя остаться
I've only ever wanted
Я всегда хотел лишь одного
For it not to be this way
Чтобы все было не так
But you're now like the water
Но теперь ты как вода
And the water will find its way
А вода всегда найдет свой путь
Combing through the wreckage
Пробираюсь сквозь обломки
Holding out, holding on
Держусь, не сдаюсь
Combing through the wreckage
Пробираюсь сквозь обломки
Combing through the wreckage
Пробираюсь сквозь обломки
Oh, visited by thoughts
О, посещаемый мыслями
And not just in the night
И не только ночью
That I no longer give a fuck
Что мне уже плевать
Who is wrong and who's right
Кто прав, а кто виноват
This game of winner takes all
В этой игре победитель получает все
And all means nothing left
А все означает, что ничего не остается
Spoils go the victor
Трофеи достаются победителю
And the other left for dead
А другой остается умирать
Uh-uh
У-у
Combing through the wreckage
Пробираюсь сквозь обломки
Holding out, holding on
Держусь, не сдаюсь
Combing through the wreckage
Пробираюсь сквозь обломки
Combing through the wreckage
Пробираюсь сквозь обломки
Holding out, holding on
Держусь, не сдаюсь
Holding out
Держусь
Holding in
Сдерживаюсь
Holding on
Держусь
(Combing through the wreckage)
(Пробираюсь сквозь обломки)
Combing through the wreckage
Пробираюсь сквозь обломки
(Combing through the wreckage)
(Пробираюсь сквозь обломки)
Combing through the wreckage
Пробираюсь сквозь обломки
(Combing through the wreckage)
(Пробираюсь сквозь обломки)
Holding on (combing through the wreckage)
Держусь (пробираюсь сквозь обломки)
Holding on, oh (combing through the wreckage)
Держусь, о (пробираюсь сквозь обломки)
Holding on (combing through the wreckage)
Держусь (пробираюсь сквозь обломки)
Falling through the wreckage
Падаю сквозь обломки
(Combing through the wreckage)
(Пробираюсь сквозь обломки)
Falling through the wreckage
Падаю сквозь обломки
(Combing through the wreckage)
(Пробираюсь сквозь обломки)
Crawling through the wreckage
Ползу сквозь обломки
(Combing through the wreckage)
(Пробираюсь сквозь обломки)
Combing through the wreckage
Пробираюсь сквозь обломки
(Combing through the wreckage)
(Пробираюсь сквозь обломки)





Writer(s): Michael Mccready, Matthew Cameron, Eddie Vedder, Stone Gossard, Jeffrey Ament, Andrew Watt


Attention! Feel free to leave feedback.