Lyrics and translation Pebbles - Good Thang
You
say
that
you
love
your
lady
Ты
говоришь,
что
любишь
свою
даму.
But
where
are
those
special
times?
Но
где
же
те
особые
времена?
You
know
this
drives
me
crazy
Знаешь,
это
сводит
меня
с
ума.
Is
loving
me
a
crime?
Разве
любить
меня-преступление?
They
say
you'll
never
miss
a
good
thing
until
it's
gone,
no
no
no
Они
говорят,
что
ты
никогда
не
упустишь
хорошую
вещь,
пока
она
не
исчезнет,
нет,
нет,
нет.
I
know
if
you
keep
mistreating
me
Я
знаю,
если
ты
продолжишь
плохо
со
мной
обращаться.
Your
good
thing
won't
last
too
long
Твоя
хорошая
штука
не
продлится
слишком
долго.
Why
don't
you
do
right?
You're
always
doing
wrong
Почему
ты
не
поступаешь
правильно?
You
know
you
got
a
good
thing
going
on
Ты
знаешь,
что
у
тебя
все
хорошо.
Don't
wanna
lose
sight
of
what
is
going
on
Не
хочу
упускать
из
виду
то,
что
происходит.
You
know
you
got
a
good
thing
going
on
and
on,
going
on
Ты
знаешь,
что
у
тебя
есть
что-то
хорошее,
что
происходит
снова
и
снова,
происходит
снова
и
снова.
I
just
couldn't
help
but
notice
Я
просто
не
мог
не
заметить.
Your
heart's
been
gone
so
long
Твое
сердце
так
долго
отсутствовало.
It's
such
a
shame
to
waste
a
Это
такой
позор-тратить
время
впустую.
A
good
thing
that
was
once
so
strong
Хорошо,
что
когда-то
была
такой
сильной.
They
say
you'll
never
miss
it
until
your
well
runs
dry,
oh
baby
Говорят,
Ты
никогда
не
будешь
скучать
по
нему,
пока
твой
колодец
не
иссякнет,
О,
детка
One
day
when
it's
said
and
done
Однажды,
когда
все
будет
сказано
и
сделано.
When
I'm
not
there
don't
wonder
why
Когда
меня
нет
рядом
не
спрашивай
почему
Why
don't
you
do
right?
You're
always
doing
wrong
Почему
ты
не
поступаешь
правильно?
You
know
you
got
a
good
thing
going
on
Ты
знаешь,
что
у
тебя
все
хорошо.
Don't
wanna
lose
sight
of
what
is
going
on
Не
хочу
упускать
из
виду
то,
что
происходит.
You
know
you
got
a
good
thing
going
on
Ты
знаешь,
что
у
тебя
все
хорошо.
Oh,
explain
to
me
(explain
to
me)
О,
объясни
мне
(объясни
мне).
What
could
it
be
(what
could
it
be)?
Что
бы
это
могло
быть
(что
бы
это
могло
быть)?
I
gave
to
you
the
best
a
girl
could
ever
give,
baby
Я
дала
тебе
лучшее,
что
только
может
дать
девушка,
детка.
Some
would
say
that,
boy,
you've
got
it
made
Кто-то
скажет,
что,
парень,
ты
сделал
это.
But
you'll
never
find
true
love
that
way
Но
так
ты
никогда
не
найдешь
настоящую
любовь.
Why
don't
you
do
right?
You're
always
doing
wrong
Почему
ты
не
поступаешь
правильно?
You
know
you
got
a
good
thing
going
on
Ты
знаешь,
что
у
тебя
все
хорошо.
Don't
wanna
lose
sight
of
what
is
going
on
Не
хочу
упускать
из
виду
то,
что
происходит.
You
know
you
got
a
good
thing
going
on
and
on
Ты
знаешь,
что
у
тебя
все
хорошо
и
хорошо.
Some
would
say
that
you've
got
it
made
Кто-то
скажет,
что
ты
сделал
это.
You'll
never
find
true
love
that
way
Так
ты
никогда
не
найдешь
настоящую
любовь.
I
don't
want
it
unless
it's
right
for
me
Я
не
хочу
этого,
если
это
не
подходит
мне.
A
good
thing
is
what
it's
got
to
be
Хорошая
вещь-это
то,
чем
она
должна
быть.
You've
got
a
good
thing,
always
got
a
good
thing
В
тебе
есть
что-то
хорошее,
всегда
есть
что-то
хорошее.
Such
a
good
thing
going
on
Такая
хорошая
вещь
происходит.
You've
got
a
good
thing,
it's
such
a
good
thing
В
тебе
есть
что-то
хорошее,
это
так
хорошо.
You've
got
a
good
thing
going
on
С
тобой
происходит
что-то
хорошее.
Why
don't
you
do
right?
Почему
ты
не
поступаешь
правильно?
(Do
right)
You're
always
doing
wrong
(so
wrong)
(Поступай
правильно)
ты
всегда
поступаешь
неправильно
(так
неправильно).
You
know
you
got
a
good
thing
going
Ты
знаешь,
что
у
тебя
все
хорошо.
On
(you
know
you've
got
it
going
on)
Продолжай
(ты
знаешь,
что
у
тебя
все
идет
своим
чередом).
Don't
wanna
lose
sight
of
what
is
going
on
Не
хочу
упускать
из
виду
то,
что
происходит.
You
know
you
got
a
good
thing
going
on
and
on
Ты
знаешь,
что
у
тебя
все
хорошо
и
хорошо.
You've
got
a
good
thing,
we've
got
a
good
thing
У
тебя
есть
хорошая
вещь,
у
нас
есть
хорошая
вещь.
This
is
such
a
good
thing
going
on
Это
такая
хорошая
вещь.
You've
got
a
good
thing,
we're
such
a
good
thing
В
тебе
есть
что-то
хорошее,
мы
такие
хорошие.
Bet
you're
gonna
miss
me
when
I'm
gone
Держу
пари,
ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
я
уйду.
(Yo,
Pebbs...)
(Эй,
Галька...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Babyface, Daryl Simmons, Pebbles, L.a. Reid, Kayo
Album
Always
date of release
01-11-1995
Attention! Feel free to leave feedback.