Lyrics and translation Peccas - Carne Viva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tantos
fallos
cometidos
terminados
en
aciertos
Столько
ошибок
совершил,
но
все
обернулось
успехом,
Sueño
con
veinte
años
dando
giras
y
conciertos
Мечтаю
в
двадцать
лет
колесить
по
миру
с
концертами.
Mienten
más
que
hablan,
como
el
puto
gobierno
Врут
больше,
чем
говорят,
как
чертово
правительство,
Te
critican
a
la
espalda
y
a
la
cara
son
muy
tiernos
Критикуют
за
спиной,
а
в
лицо
такие
милые.
Bombo
y
caja
es
mi
única
religión
Бочка
и
малый
барабан
– моя
единственная
религия,
Besos
y
abrazos
a
los
que
me
llaman
perdedor
Поцелуи
и
объятия
тем,
кто
зовет
меня
неудачником.
Sigo
sin
esperar
menos
y
nada
de
nadie
Я
по-прежнему
ни
на
что
не
рассчитываю,
Porque
veo
demasiado
falso
a
mi
alrededor
Потому
что
вижу
слишком
много
фальши
вокруг.
Tantos
fallos
cometidos
terminados
en
aciertos
Столько
ошибок
совершил,
но
все
обернулось
успехом,
Sueño
con
veinte
años
dando
giras
y
conciertos
Мечтаю
в
двадцать
лет
колесить
по
миру
с
концертами.
Mienten
más
que
hablan
como
el
puto
gobierno
Врут
больше,
чем
говорят,
как
чертово
правительство,
Te
critican
a
la
espalda
y
a
la
cara
son
muy
tiernos
Критикуют
за
спиной,
а
в
лицо
такие
милые.
Bombo
y
caja
es
mi
única
religión
Бочка
и
малый
барабан
– моя
единственная
религия,
Besos
y
abrazos
a
los
que
me
llaman
perdedor
Поцелуи
и
объятия
тем,
кто
зовет
меня
неудачником.
Sigo
sin
esperar
menos
y
nada
de
nadie
Я
по-прежнему
ни
на
что
не
рассчитываю,
Porque
veo
demasiado
falso
a
mi
alrededor
Потому
что
вижу
слишком
много
фальши
вокруг.
Manos
de
dios
como
Armando
Maradona
Руки
бога,
как
у
Армандо
Марадоны,
Pa'
todos
los
problemas
echo
una
mano
de
obra
Для
каждой
проблемы
я
приложу
руку.
Ya
no
puedo
ni
fiarme
de
mi
propia
sombra
Я
уже
не
могу
доверять
даже
собственной
тени,
El
pasado
nunca
cambiará
lo
que
yo
piense
ahora
Прошлое
никогда
не
изменит
то,
что
я
думаю
сейчас.
Yo
no
pienso
en
morir
joven,
pero
sí
satisfecho
Я
не
думаю
о
том,
чтобы
умереть
молодым,
но
думаю
о
том,
чтобы
умереть
удовлетворенным,
Porque
se
vive
bien
cuando
el
trabajo
está
bien
hecho
Потому
что
хорошо
живется,
когда
работа
сделана
хорошо.
Viviendo
en
barrios
pobres,
yo
no
sé
de
qué
fardan
Живя
в
бедных
районах,
я
не
понимаю,
чем
они
хвастаются,
Tanto
tienen
pa'
una
cosa
y
pa'
la
otra
les
hace
falta
На
одно
у
них
полно,
а
на
другое
не
хватает.
Y
no
tienes
que
cambiar
solo
tienes
que
adaptarte
И
тебе
не
нужно
меняться,
тебе
просто
нужно
адаптироваться,
Algo
que
ven
como
malo
yo
hago
de
ello
un
arte
То,
что
видят
как
плохое,
я
превращаю
в
искусство.
Rezándole
a
dios
para
que
mi
alma
se
salve
Молюсь
богу,
чтобы
моя
душа
спасена
была,
Y
ganándome
la
vida
pa'
que
a
los
míos
na'
les
falte
И
зарабатываю
на
жизнь,
чтобы
моим
ничего
не
нужно
было.
No
dependo
de
nada,
mucho
menos
de
views
Я
ни
от
чего
не
завишу,
тем
более
от
просмотров,
Sepas
que
aquí
nadie
es
nadie,
no
sé
quién
eres
tú
Знай,
что
здесь
никто
не
важен,
не
знаю,
кто
ты
такая.
A
diferencia
de
ellos
yo
tengo
la
actitud
В
отличие
от
них,
у
меня
есть
характер,
Por
eso
en
unos
años
estaré
fuera
del
hood
Поэтому
через
несколько
лет
я
выберусь
из
гетто.
Lo
único
que
me
separa
de
lo
malo
es
mi
estilo
Единственное,
что
отделяет
меня
от
плохого,
– это
мой
стиль,
Me
juego
todo
a
uno,
mi
vida
es
un
casino
Я
ставлю
все
на
карту,
моя
жизнь
– казино.
Me
quieren
desviar,
por
eso
es
que
así
no
Меня
хотят
сбить
с
пути,
поэтому
я
так
не
поступлю,
Nadie
me
va
a
parar
ni
a
torcer
mi
camino
Никто
не
остановит
меня
и
не
свернет
меня
с
моего
пути.
Y
si
viene
tormenta
bailaré
bajo
la
lluvia
И
если
будет
шторм,
я
буду
танцевать
под
дождем,
Yo
por
los
míos
lucharé
con
puños
y
uñas
Я
буду
бороться
за
своих
кулаками
и
ногтями.
Por
todo
aquello
que
yo
quiero
lucharé
За
все,
что
я
хочу,
я
буду
бороться,
Y
aunque
me
caiga
me
levantaré
una
y
otra
vez
И
даже
если
упаду,
я
буду
подниматься
снова
и
снова.
Un
cenicero,
arde
en
mi
vida
Пепельница,
горит
моя
жизнь,
Carnicero,
corta
a
carne
viva
Мясник,
режет
по
живому.
Siendo
sincero,
me
da
la
vida
Если
честно,
это
дает
мне
жизнь,
Me
siento
apagado,
tu
luz
no
me
ilumina
Я
чувствую
себя
погасшим,
твой
свет
меня
не
освещает.
Nervios
de
acero,
la
sangre
fría
Стальные
нервы,
холодная
кровь,
Un
pordiosero
a
mí
me
guía
Нищий
ведет
меня.
Un
buen
rapero,
o
eso
creía
Хороший
рэпер,
или
я
так
думал,
Me
dan
lo
que
no
quiero
y
lo
que
no
merecía
Мне
дают
то,
чего
я
не
хочу,
и
то,
чего
я
не
заслуживаю.
Un
cenicero,
arde
en
mi
vida
Пепельница,
горит
моя
жизнь,
Carnicero,
corta
a
carne
viva
Мясник,
режет
по
живому.
Siendo
sincero,
me
da
la
vida
Если
честно,
это
дает
мне
жизнь,
Me
siento
apagado,
tu
luz
no
me
ilumina
Я
чувствую
себя
погасшим,
твой
свет
меня
не
освещает.
Nervios
de
acero,
la
sangre
fría
Стальные
нервы,
холодная
кровь,
Un
pordiosero
a
mí
me
guía
Нищий
ведет
меня.
Un
buen
rapero,
o
eso
creía
Хороший
рэпер,
или
я
так
думал,
Me
dan
lo
que
no
quiero
y
lo
que
no
merecía
Мне
дают
то,
чего
я
не
хочу,
и
то,
чего
я
не
заслуживаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peccas
Attention! Feel free to leave feedback.