Lyrics and translation Peccas - Si te olvidas de mi - Slowed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si te olvidas de mi - Slowed
Если ты забудешь меня - Замедленная
(Te
pido
perdón
por
no
ser
suficiente,
agárrame
que
voy
a
caer
(Прошу
прощения,
что
меня
недостаточно,
поймай
меня,
я
падаю
Y
si
te
olvidas
algún
día
de
mí
solo
mira
mi
foto
otra
vez)
И
если
ты
когда-нибудь
забудешь
меня,
просто
посмотри
на
мою
фотографию
еще
раз)
Estuve
buscando
la
forma
de
escapar
de
aquí,
pero
nunca
la
encontré
Я
искал
способ
сбежать
отсюда,
но
так
и
не
нашел
Estuve
soñando
mi
vida
muy
lejos
de
ti,
pero
nunca
lo
logré
Я
мечтал
о
жизни
вдали
от
тебя,
но
так
и
не
смог
этого
добиться
Yo
siempre
triste
me
siento
feliz,
aunque
ya
nada
me
salga
tan
bien
Я
всегда
грущу,
чувствую
себя
счастливым,
хотя
у
меня
уже
ничего
не
получается
так
хорошо
Estoy
pidiéndole
al
cielo
que
me
saque
de
esto
Я
молю
небо,
чтобы
оно
вытащило
меня
из
этого
No
dejes
que
caiga
otra
vez
Не
дай
мне
упасть
снова
Otra
mañana
' levanto
sin
ti,
se
siente
dentro
el
frio
de
Madrid
Еще
одно
утро
я
просыпаюсь
без
тебя,
чувствую
внутри
мадридский
холод
Chica
te
juro
no
pude
resistir,
tú
estabas
loca
yo
estaba
por
ti
Девушка,
клянусь,
я
не
мог
устоять,
ты
была
безумна,
я
был
без
ума
по
тебе
Todo
lo
que
hice
lo
hice
por
ti,
todavía
no
entiendo
por
qué
sufrí
Все,
что
я
делал,
я
делал
ради
тебя,
до
сих
пор
не
понимаю,
почему
я
страдал
Vacio
otro
vaso
y
me
vuelvo
a
subir
Опустошаю
еще
один
стакан
и
снова
поднимаюсь
Y
brindo
porque
tú
ya
no
estás
aquí
И
поднимаю
тост
за
то,
что
тебя
здесь
больше
нет
Recuerdo
el
pasado
cuando
me
decías
que
esto
duraría
pa'
siempre
Я
вспоминаю
прошлое,
когда
ты
говорила,
что
это
будет
длиться
вечно
Cuando
prometías
y
nunca
cumplías,
decías
que
era
diferente
Когда
ты
обещала
и
никогда
не
выполняла,
говорила,
что
все
по-другому
Ahora
me
las
paso
bebiendo
a
tu
nombre
Теперь
я
провожу
время,
выпивая
за
твое
здоровье
Casi
todas
las
noches
de
viernes
Почти
каждую
пятницу
вечером
Y
en
las
que
no
me
quedo
esperando
un
rato
А
в
те,
когда
не
пью,
я
жду
немного
Por
si
acaso
algún
día
vuelves
На
случай,
если
ты
когда-нибудь
вернешься
Me
paso
las
noches
rallado
en
mi
cuarto
pensando
en
lo
que
pudo
ser
Я
провожу
ночи,
измученный
в
своей
комнате,
думая
о
том,
что
могло
бы
быть
Pensando
en
nosotros
y
como
está
ahora
y
si
algún
día
vas
a
volver
Думая
о
нас
и
о
том,
как
ты
сейчас,
и
вернешься
ли
ты
когда-нибудь
Te
pido
perdón
por
no
ser
suficiente,
agárrame
que
voy
a
caer
Прошу
прощения,
что
меня
недостаточно,
поймай
меня,
я
падаю
Y
si
te
olvidas
algún
día
de
mí
solo
mira
mi
foto
otra
vez
И
если
ты
когда-нибудь
забудешь
меня,
просто
посмотри
на
мою
фотографию
еще
раз
Me
paso
las
noches
rallado
en
mi
cuarto
pensando
en
lo
que
pudo
ser
Я
провожу
ночи,
измученный
в
своей
комнате,
думая
о
том,
что
могло
бы
быть
Pensando
en
nosotros
y
como
está
ahora
y
si
algún
día
vas
a
volver
Думая
о
нас
и
о
том,
как
ты
сейчас,
и
вернешься
ли
ты
когда-нибудь
Te
pido
perdón
por
no
ser
suficiente,
agárrame
que
voy
a
caer
Прошу
прощения,
что
меня
недостаточно,
поймай
меня,
я
падаю
Y
si
te
olvidas
algún
día
de
mí
solo
mira
mi
foto
otra
vez
И
если
ты
когда-нибудь
забудешь
меня,
просто
посмотри
на
мою
фотографию
еще
раз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.