Pecos - Acordés - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Pecos - Acordés




Acordés
Awakenings
Cuando el silencio ensordecía
When the silence was deafening
El sentido de mi vida
The point of my life
Y quería volver a nacer
And I wanted to be reborn
Cuando la cabeza me estallaba
When my head was exploding
Con palabras enredadas
With tangled words
Y quería volver a nacer
And I wanted to be reborn
Era cuando te necesitaba
That's when I needed you
Y acostado con mi almohada
And, lying with my pillow
Imaginaba tu amor
I imagined your love
Luego, ya metido en tus entrañas
Then, already in your entrails
Despertaba y no estabas
I would wake up and you wouldn't be there
Y quería llorar
And I wanted to cry
Yo me dormía y al rato moría por estar ausente de ti
I would fall asleep and soon die because I was away from you
Al día siguiente, nacía y luchaba por sobrevivir
The next day, I was born and struggling to survive
Luego al verte sonriendo con cara de felicidad
Then, seeing you smiling with a face of happiness
Yo te maldecía y odiaba por no haber estado allí
I would curse you and hate you for not being there
Luego, observando tu alegría
Then, watching your joy
Olvidaba mi egoísmo
I would forget my selfishness
Y volvía a vivir otra vez
And I would live again
Cuando ya la noche aparecía
When the night would appear
Y te ibas con el día
And you would leave with the day
Y de vuelta a empezar
And start all over again
Yo, ya metido en tus entrañas
I would, already in your entrails
Despertaba y no estabas
I would wake up and you wouldn't be there
Y quería llorar
And I wanted to cry
Yo me dormía y al rato moría por estar ausente de ti
I would fall asleep and soon die because I was away from you
Al día siguiente nacía y luchaba por sobrevivir
The next day, I was born and struggling to survive
Luego, al verte sonriendo con cara de felicidad
Then, seeing you smiling with a face of happiness
Yo te maldecía y odiaba por no haber estado allí
I would curse you and hate you for not being there
Yo me dormía y al rato moría por estar ausente de ti
I would fall asleep and soon die because I was away from you
Al día siguiente nacía y luchaba por sobrevivir
The next day, I was born and struggling to survive
Luego, al verte sonriendo con cara de felicidad
Then, seeing you smiling with a face of happiness
Yo te maldecía y odiaba por no haber estado allí
I would curse you and hate you for not being there





Writer(s): Herrero Pozo Pedro Jose


Attention! Feel free to leave feedback.