Pecos - Mi Mundo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pecos - Mi Mundo




Soy el creador de mi mundo, rebelde de siempre, soy carne del sol...
Я творец своего мира, вечный мятежник, я плоть солнца...
Soy de esa raza tan rara que cree en las palabras y siente el dolor.
Я из той редкой породы, которая верит словам и чувствует боль.
Creo en las gentes que luchan y en esa pareja que hace el amor... Creo en las cosas sencillas y adiestro mi vida con gran ilusión...
Я верю в людей, которые борются, и в ту пару, которая занимается любовью ... Я верю в простые вещи и тренирую свою жизнь с большим энтузиазмом...
Mi mundo, nace de un silencio y después; mi mundo, crece con un golpe de fe; mi mundo son aquellos sueños que viven en ningún lugar...
Мой мир рождается из безмолвия, а затем; мой мир растет с ударом веры; мой мир-это те мечты, которые живут нигде...
Mi mundo, es aquella estrella a tus pies; mi mundo es la libertad de una a diez; mi mundo son aquellos sueños que viven en ningún lugar...
Мой мир-это звезда у твоих ног; мой мир-свобода от одного до десяти; мой мир-это те мечты, которые живут нигде...
Busco el camino que guíe a un sitio más justo teñido de azul...
Я ищу путь, который ведет к более справедливому месту, окрашенному в синий цвет...
Busco la risa de un niño para que me guíe a ver esa luz...
Я ищу смех ребенка, чтобы помочь мне увидеть этот свет...
Creo en las gentes que luchan y en esa pareja que hace el amor...
Я верю в людей, которые борются, и в ту пару, которая занимается любовью...
Creo en las cosas sencillas y adiestro mi vida con gran ilusión...
Я верю в простые вещи и готовлю свою жизнь с большим энтузиазмом...
Mi mundo, nace de un silencio y después; mi mundo, crece con un golpe de fe; mi mundo son aquellos sueños que viven en ningún lugar...
Мой мир рождается из безмолвия, а затем; мой мир растет с ударом веры; мой мир-это те мечты, которые живут нигде...
Mi mundo, es aquella estrella a tus pies; mi mundo es la libertad de una a diez; mi mundo son aquellos sueños que viven en ningún lugar...
Мой мир-это звезда у твоих ног; мой мир-свобода от одного до десяти; мой мир-это те мечты, которые живут нигде...





Writer(s): Pedro Jose Herrero Pozo


Attention! Feel free to leave feedback.