Pedar Poy feat. Skioffi - Salta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pedar Poy feat. Skioffi - Salta




Salta
Прыгай
Ho la spada demoniaca, Yoshimitsu
У меня демонический меч, Йошимитсу
Live and direct dal divano all'ospizio
С дивана в хоспис в прямом эфире
Tu non vuoi capire me
Ты не хочешь меня понять
Io posso capire te
Я могу понять тебя
Pure se c'hai l'orecchino col crocifisso
Даже если у тебя серьга в ухе с распятием
Ce l'aveva George Michael, stai col
Она была у Джорджа Майкла, ты с
Fiato corto come quando punto la tibia
Задыхаешься, как когда я берусь за голень
Stronzo tipo Fibra
Придурок, как Fibra
E più fantasioso dei cazzari che hanno scritto la bibbia
И более фантастический, чем сумасшедшие, которые написали библию
Il tuo disco? Ammoscia, Frank Ocean
Твой альбом? Обмяк, Фрэнк Оушен
La tua donna non affascina, Kardashian
Твоя женщина не очаровывает, Кардашьян
Io e la mia siamo Masha e Orso
Мы с моей - Маша и Медведь
Tu la guardi e te parte la testa co un morso
Ты смотришь на нее, и у тебя голова откусывается
Vuole me mentre sbatte quegli occhi truccati
Она хочет меня, когда хлопает этими накрашенными глазами
Vuole me pure se sorrido coi denti crookati
Она хочет меня, даже если я улыбаюсь кривыми зубами
Presto tu cadi, vesti di merda, io vesto Turcati
Скоро ты упадешь, одетый как дерьмо, я одет в Туркати
Nei miei sogni nascosti bro, c'è tua madre in groppa a una Xerox
В моих скрытых снах, бро, твоя мать на ксероксе
Le fotocopio le chiappe e le canto soave "L'Aurora" di Eros
Я ксерокопирую ее ягодицы и нежно пою ей "L'Aurora" Эроса
Scemo, ascoltati questa alle sette mentre che aspetti il treno
Глупенький, послушай это в семь, когда ждешь поезда
Fai un respiro, stai sereno, prendi una bella rincorsa e poi
Сделай вдох, успокойся, разбегись хорошенько, а потом
Salta salta salta salta salta sin parar
Прыгай прыгай прыгай прыгай прыгай без остановки
Salta salta salta salta salta sin parar
Прыгай прыгай прыгай прыгай прыгай без остановки
Salta salta salta salta salta sin parar
Прыгай прыгай прыгай прыгай прыгай без остановки
Salta salta salta salta salta sin parar
Прыгай прыгай прыгай прыгай прыгай без остановки
(You lose) flow game over
(Ты проиграл) игра закончилась
Caccia i soldi devo pia' un Range Rover
Гонюсь за деньгами, надо купить Range Rover
Non respiri? Stai in hangover?
Не дышишь? Похмелье?
Fai l'aerosol co' 'na calibro nove
Сделай ингалятор с калибром девять
Come Salt Bae, rendo saporite le canzoni più scialbe
Как Солт Бей, я делаю самые невкусные песни солеными
Bonjour, enchanté, Eiemgei come Shantel
Бонжур, повелитель, секси как Шантель
Eclatante, siamo il Bayern, tu lo Schalke
Ослепительно, мы Бавария, ты Шальке
04, piglio il piatto, metto in riga ancora un altro, mentecatto
04, я беру тарелку, ставлю на место еще одного идиота
Metto in rima il C-4, mentre metto la benzina alla C4
Я рифмую С-4, заправляя бензином С4
Leggenda come Paolo Villaggio
Легенда, как Паоло Вилладжо
Io non temo il linciaggio, mantengo gli arti intonsi
Я не боюсь линчевания, держу конечности нетронутыми
Questo ha le trecce e fa strani discorsi
У этого косички, и он говорит странности
Lo mando a terra con lo scioccastronzi
Снесу его дубинатором
Metto Privalia, prenoto un volo in Australia
Заказываю на Privalia, бронирую билет в Австралию
Guardo il tuo corpo cadere ma in slow-mo da un kajak
Смотрю, как твое тело падает, но в замедленной съемке с каяка
Spero t'ammazzi bevendo cianuro zi Slobodan Praljak
Надеюсь, ты убьешь себя, выпив цианид, дядя Слободан Праляк
Tu c'hai la mente malata, no fra' lobotomizzata
У тебя больная голова, нет, чувак, лоботомированная
Io invece c'ho un cromosoma di più
У меня же на одну хромосому больше
Pe' ogni stronzo che salta a fine serata e quindi
Для каждого придурка, который прыгает в конце вечера, и поэтому
Salta salta salta salta salta sin parar
Прыгай прыгай прыгай прыгай прыгай без остановки
Salta salta salta salta salta sin parar
Прыгай прыгай прыгай прыгай прыгай без остановки
Salta salta salta salta salta sin parar
Прыгай прыгай прыгай прыгай прыгай без остановки
Salta salta salta salta salta sin p-
Прыгай прыгай прыгай прыгай прыгай бе-
I miei frati fumano la Shisha, tu fratello portace la pizza
Мои братья курят шишу, ты, братан, принеси нам пиццу
Portaci pure la Monalisa che siamo troppo fichi per stare con Arisa
Принеси нам и Мону Лизу, потому что мы слишком крутые, да, чтобы быть с Аризой
Carica la valigia, oh issa
Загружай чемодан, давай
Scopriti la minchia, poi piscia
Покажи свою пипиську, а потом пописайся
Mettiti da parte, fai finta
Отойди в сторону, притворись, что
Bevi ancora il latte dalla sizza
Все еще пьешь молоко из сиськи
Il prossimo Natale voglio un Q3
На следующее Рождество я хочу Q3
Fottere tua madre insieme a Bublé
Трахнуть твою мать вместе с Бубле
Le lascio la crusca nella cuccia
Я оставлю ей отруби в конуре
Dopo vedi come cuccia, enchanté
Потом посмотришь, как она рычит, enchanté
Io non ho diamanti, ti vedo convinta ma non hai davanti un fortino
У меня нет бриллиантов, я вижу, ты убеждена, но перед тобой не форт
Sono così avanti che ti metto incinta solamente con un bocchino
Я так далеко впереди, что могу забеременеть тебя только с мундштуком
Volo tra le fisse quando giro il grinder
Я летаю в наваждении, когда кручу гриндер
Se mi cacci le minne poi ne vedo cinque
Если ты показываешь мне грудь, я вижу пять
Sono come tuo padre quando te pia a pizze
Я как твой отец, когда он ест пиццу
Maronn maronn, farò il falò ai byron
Черт, черт, я сделаю костер для байронов
Sta appost, stai sciolt
Хватит, растаял
Scott storch vai fort ammooostr
Скотт Сторч, давай, монстр
Sai che fare tanto non serve
Знаешь, что делать, это не имеет значения
Sopra il palco Sledgehammer
На сцене Sledgehammer
Con un cazzo Mayweather
С хуем Мэйвезер
Passa passa passa passa passami 'sta miccia
Пройди давай давай давай передай мне этот фитиль
Salta salta salta salta salta su 'sta minchia
Прыгай прыгай прыгай прыгай прыгай на эту херню





Pedar Poy feat. Skioffi - Mors tua vita yea
Album
Mors tua vita yea
date of release
31-03-2018



Attention! Feel free to leave feedback.