Pedaz - Juckt mich nicht (Bonus EP) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pedaz - Juckt mich nicht (Bonus EP)




Juckt mich nicht (Bonus EP)
Мне плевать (Бонусный EP)
Du gibst dir jeden Beitrag von de′ Anne Will
Ты смотришь каждый выпуск Анны Виль
Ich geb' mir jeden Freitag Jägermeister und ′ne Kanne Pils
А я каждую пятницу заливаю в себя Jägermeister и пару литров пива
Ich bleibe King
Я остаюсь королём
Dat nächste Album vom Langen ist wie ein Fußballtor - die Eins ist drinn
Следующий альбом Длинного как гол в футболе - единичка в воротах
Du bist makellos? Ich bin makelloser
Ты безупречна? Я безупречнее
Denn ich hab' alles drauf - Capricciosa
Ведь у меня всё есть - Каприччиоза
Ich bin zwar kein Pizzabäcker, doch deine Frau denkt:,Ist dat lecker!'
Я, конечно, не пиццайоло, но твоя жена думает: "Вот это вкусно!"
Denn die Olle findet mich noch schärfer als ein Pittermesser
Ведь эта тёлочка считает меня острее питерского ножа
Und wat mir auffällt, sie kaut schnell, ich fick′ auf Kläffer
И что я заметил, она быстро жуёт, мне плевать на шавок
Ich hör′ nicht, bis jeder Maulheld sein Maul hält
Я не услышу, пока каждый болтун не заткнётся
Ich wiederhol' mich, ich wiederhol′ mich
Я повторяюсь, я повторяюсь
Doch spitte trotzdem Feuer, wenn ich will - diabolisch
Но всё равно читаю огонь, когда захочу - дьявольски
Mach nicht auf Knacki mit der Armyjacke
Не выпендривайся в армейской куртке
Dat Einzige, dat bei dir und deiner Crew abgeführt wurde, war die Kacke
Единственное, что у тебя и твоей команды было выведено, так это какашки
Kamikaze, P-E-D-A-Z
Камикадзе, P-E-D-A-Z
Jeder dreht ab jetzt, seh' kein′ Gegner, ne
Теперь все сходят с ума, не вижу соперников, нет
Die Hook ist Mist - juckt mich nicht!
Припев отстой. Мне плевать!
Der Hurensohn-Filter, den du für dein Foto benutzt, juckt mich nicht!
Фильтр "сукин сын", который ты используешь для своих фоток, мне плевать!
Dein Akustik-Gig juckt mich nicht!
Твой акустический концерт, мне плевать!
Ne, ne, et juckt mich nicht, lass ma' Kumpel, juckt mich nicht!
Нет, нет, мне плевать, да ладно тебе, дружище, мне плевать!
Du bookst mich nicht - juckt mich nicht!
Ты меня не букаешь мне плевать!
Das Hurensohn-VBT-Video von deinen Jungs juckt mich nicht!
Это видео с VBT твоих пацанов мне плевать!
Dein Pussy-Diss juckt mich nicht!
Твой хренов дисс мне плевать!
Ne, ne, et juckt mich nicht, lass ma′ Kumpel (lass ma' Kumpel)
Нет, нет, мне плевать, да ладно тебе, дружище (да ладно тебе, дружище)
Du gehst zum Bäcker für die Frau auf Plüschsocken - romantisch
Ты идешь за булочками для своей женщины в плюшевых носках романтик
Ich geh' jeden Sonntag verkatert früh shoppen am Stammtisch - amtlich
А я каждое воскресенье с похмелья иду затариваться к своему Stammtisch официально
Du brauchst hier nicht auf Kopfgeldjäger machen
Не надо тут строить из себя охотника за головами
Denn ich trainier′ mit drei Promille und steck′ dich trotzdem in d'e Tasche, eh
Ведь я тренируюсь с тремя промилле и всё равно засуну тебя в карман, эй
Sie sind alle tausendfach nur am sabbeln
Они все только и делают, что болтают тысячу раз
Doch sind antriebslos, so wie ausgeschlachtete Karren
Но при этом бездействуют, как раздолбанные тачки
Frag′ deine Atzen, alle pumpen sie Pedaz
Спроси своих корешей, все они качают Pedaz
Denn wat ich mach, ist zeitlos, wie der Kumpel von Vega
Ведь то, что я делаю, вне времени, как кореш Веги
Und ich schreib' heut Nacht an Bangern - sie nicht
И я сегодня ночью пишу хиты а они нет
Denn wat sie machen ist nur halbherzig wie diese Freundschaftsanhänger
Потому что то, что они делают, так же фальшиво, как эти кулоны дружбы
Du räudiger Penner freust dich über ein′ gratis Trikotsatz
Ты, паршивый бомж, радуешься бесплатному комплекту формы
Denn deine Schwester wurd' vom Zeugwart geschwängert
Потому что твою сестру трахнул завхоз
Und macht einer vom Wort "Hurensohn" Gebrauch
И если кто-то употребляет слово "сукин сын"
Klatscht et - latte, ob bei Murat oder Klaus
Валит пофиг, будь то Мурат или Клаус
Denn deine Brüder sind Chorknaben
Ведь твои братья певчие в церковном хоре
Nach Beef biste wie damals ′n Basketballkorb bei den Chicago Bulls - über dem Jordan
После бифа ты как баскетбольное кольцо у Chicago Bulls выше Джордана
Die Hook ist Mist - juckt mich nicht!
Припев отстой. Мне плевать!
Der Hurensohn-Filter, den du für dein Foto benutzt, juckt mich nicht!
Фильтр "сукин сын", который ты используешь для своих фоток, мне плевать!
Dein Akustik-Gig juckt mich nicht!
Твой акустический концерт, мне плевать!
Ne, ne, et juckt mich nicht, lass ma' Kumpel, juckt mich nicht!
Нет, нет, мне плевать, да ладно тебе, дружище, мне плевать!
Du bookst mich nicht - juckt mich nicht!
Ты меня не букаешь мне плевать!
Das Hurensohn-VBT-Video von deinen Jungs juckt mich nicht!
Это видео с VBT твоих пацанов мне плевать!
Dein Pussy-Diss juckt mich nicht!
Твой хренов дисс мне плевать!
Ne, ne, et juckt mich nicht, lass ma' Kumpel (lass ma′ Kumpel)
Нет, нет, мне плевать, да ладно тебе, дружище (да ладно тебе, дружище)





Writer(s): Marc Lensing, Christian Peters


Attention! Feel free to leave feedback.