Pedaz - Presslufthammer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pedaz - Presslufthammer




Presslufthammer
Отбойный молоток
Wat für technische Raffinessen?
Какие, к черту, технические изыски?
Bei jedem Text gibt et wat auf Fressen
За каждый мой текст удар под дых, милая.
Komm' in Adiletten für ein asoziales Macho-Leben
Пришел в шлепках, весь такой мачо, а жизнь помойка.
Meine Mucke war schon immer praxisnah - Apotheke
Моя музыка всегда была из жизни как в аптеке,
Und ich brauch' kein Rezept
И мне не нужен рецепт,
Für Punchlines, kann den Scheiß wie aus dem FF
Чтобы выдать панчлайн, могу этот дерьмовый текст выдать на раз-два.
Und mach mir nicht auf rechtsradikal
И не надо мне тут про правый радикализм,
Denn deine Nazi-Braut is' wie meine Haargel-Tube: da is' 'n Schwarzkopf drauf
Ведь твоя нацистская подружка как мой тюбик с гелем для волос: на нем черная голова.
Gewartet hab' ich lang genug
Ждал я достаточно долго,
Malocher-Attitüde, du willst Kohle haben? Dann sieh zu!
Рабочая этика, хочешь денег? Так шевелись!
Ich plätte deine ganze Crew
Я раздавлю всю твою команду,
Rapper ist wie Kinder kriegen, denn alles, was ich mache, hat Hand und Fuß
Читаю рэп, как будто детей делаю, ведь всё, что я делаю, имеет смысл.
Sie wollen, dass ich alles gebe - ich kann nur nehmen!
Они хотят, чтобы я всё отдал я могу только брать!
Geb' Gas wie die Harley - im Handumdrehen!
Жму на газ, как на Харлее в мгновение ока!
Ich bin Alpha, ihr: Beta, Gamma!
Я Альфа, а вы: Бета, Гамма!
Das ist Abriss - Presslufthammer!
Это снос отбойный молоток!
Ich kann nur nehmen!
Я могу только брать!
Geb' Gas wie die Harley - im Handumdrehen!
Жму на газ, как на Харлее в мгновение ока!
Ich bin Alpha, ihr: Beta, Gamma!
Я Альфа, а вы: Бета, Гамма!
Das ist Abriss - Presslufthammer!
Это снос отбойный молоток!
Wat für ausgezeichnete Feinmotorik? (he?)
Какая, к черту, выдающаяся мелкая моторика? (а?)
Ich schreib' haufenweise nur Lines, die dope sind
Я пишу кучу строк, которые просто бомба.
Alle rauchen Pfeife, verteilen die Drogen
Все курят трубки, толкают наркоту,
Ich sauf', arbeite und schreib' die Strophen
А я бухаю, работаю и пишу куплеты.
So is' die Unterschicht, also Kumpel, muck ma' nicht
Таков уж низший класс, так что, дружище, не рыпайся.
Stemm' dat Gewicht nur, wenn die Hantel hier aus Kruppstahl ist
Поднимаю вес, только если штанга из крупповской стали.
Wen versuchst du wegzuhauen? Hör ma', geh mir weg du Clown
Кого ты пытаешься выбить? Слушай, проваливай, клоун.
Ich bin Arbeiter, so als würd' ich Azads Texte klauen
Я рабочий, как будто ворую тексты у Азада.
Sowat schreib' ich, wenn ich Wohnungen verdrahte
Такое я пишу, когда прокладываю проводку в квартирах.
Bin kein Mörder in Texas, doch wurd' mit Hochspannung erwartet
Я не убийца из Техаса, но меня ждали с огромным напряжением.
Hatte nie wat groß zum Prahlen
Мне никогда особо нечем было хвастаться,
Mein Konto sah aus wie 'n Kalender voller Feiertage - man sah nur rote Zahlen
Мой счет был похож на календарь, полный праздничных дней одни красные цифры.
Sie wollen, dass ich alles gebe - ich kann nur nehmen!
Они хотят, чтобы я всё отдал я могу только брать!
Geb' Gas wie die Harley - im Handumdrehen!
Жму на газ, как на Харлее в мгновение ока!
Ich bin Alpha, ihr: Beta, Gamma!
Я Альфа, а вы: Бета, Гамма!
Das ist Abriss - Presslufthammer!
Это снос отбойный молоток!
Ich kann nur nehmen!
Я могу только брать!
Geb' Gas wie die Harley - im Handumdrehen!
Жму на газ, как на Харлее в мгновение ока!
Ich bin Alpha, ihr: Beta, Gamma!
Я Альфа, а вы: Бета, Гамма!
Das ist Abriss - Presslufthammer!
Это снос отбойный молоток!
Wat für übertriebene Nettigkeit?
Какая, к черту, чрезмерная вежливость?
Mich kotzt die Szene an wie übel riechende Drecksarbeit
Меня тошнит от этой сцены, как от грязной работы с отвратительным запахом.
In letzter Zeit ging's bergauf, hör' häufig Beats, pack' Worte druff
В последнее время всё идет в гору, часто слушаю биты, накладываю на них слова.
Es ging ma' gar nicht, doch jetzt läuft es wieder wie Pistorius
Было совсем плохо, но теперь всё снова бежит, как Писториус.
Und Frauen beten: "Bleib bei mir, Pedaz!"
И женщины молятся: "Останься со мной, Pedaz!"
Mein Aussehen ist da ausschlaggebend wie Geigerzähler
Моя внешность здесь так же важна, как счетчик Гейгера.
Wenn ich vom Bau über die Charts rolle
Когда я качусь со стройки к вершинам чартов,
Sind die Kumpels dafür ausschlaggebend wie Glaswolle
Мои кореша в этом так же важны, как стекловата.
Könnt' deine Frau bald nehm', auch ohne Deal
Мог бы скоро увести твою девушку, даже без контракта.
Hundertfünf Kilo sind ausschlaggebend wie Holyfield
Сто пять килограммов так же важны, как Холифилд.
Ich brauch' paar Themen für Riesenhits
Мне нужны темы для суперхитов,
Doch schon meine Stimme ist ausschlaggebend wie diese Kick
Но даже мой голос так же важен, как этот мощный бит.
Sie wollen, dass ich alles gebe - ich kann nur nehmen!
Они хотят, чтобы я всё отдал я могу только брать!
Geb' Gas wie die Harley - im Handumdrehen!
Жму на газ, как на Харлее в мгновение ока!
Ich bin Alpha, ihr: Beta, Gamma!
Я Альфа, а вы: Бета, Гамма!
Das ist Abriss - Presslufthammer!
Это снос отбойный молоток!
Ich kann nur nehmen!
Я могу только брать!
Geb' Gas wie die Harley - im Handumdrehen!
Жму на газ, как на Харлее в мгновение ока!
Ich bin Alpha, ihr: Beta, Gamma!
Я Альфа, а вы: Бета, Гамма!
Das ist Abriss - Presslufthammer!
Это снос отбойный молоток!





Writer(s): Joshua Allery, Raphael Ragucci, Benno Calmbach, Christian Peters, Dominic Lieder, Laurin Auth


Attention! Feel free to leave feedback.