Lyrics and translation Pedaz - Sandmann (Bonus EP)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sandmann (Bonus EP)
Песочный человек (Бонусный EP)
Du
gewinnst
jedes
Battle,
nennst
dich
"Freestyle-Meister"
Ты
выигрываешь
каждую
битву,
называешь
себя
"мастером
фристайла"
Doch
würd′
ich
es
drauf
anlegen,
wär'
ich
immer
Erster
wie
kein
Zweiter
Но
если
бы
я
взялся
за
дело,
я
был
бы
всегда
первым,
как
никто
другой
Selbst
wenn
ich
viel
Arbeit
hab′
Даже
если
у
меня
много
работы
Schreib'
ich
Lines,
bis
dein
scheiß
Rapper
weint
als
ob
er
Zwiebeln
kleinhackt
Я
пишу
строки,
пока
твой
дерьмовый
рэпер
не
расплачется,
как
будто
он
режет
лук
Denn
er
ist
nicht
steinhart
Ведь
он
не
кремень
Den
Spast
zu
ficken
ist
wie
Wasserstoff,
nichts
ist
leichter
als
das
Отделать
этого
придурка
так
же
легко,
как
водород,
нет
ничего
легче
Der
Lange
hat
Vergleiche
en
masse
У
Пацана
сравнений
масса
Diese
Ratten
sind
wie
Schalter
- wenn
nix
geht,
dann
gibt
es
keinen
Kontakt
Эти
крысы
как
выключатели
- если
ничего
не
работает,
то
нет
контакта
Doch
hast
du
einen
Kontrakt
Но
как
только
у
тебя
есть
контракт
Kommen
sie
aus
ihrem
Loch
wie
aus
der
Scheide
von
Ma'
Они
выползают
из
своих
нор,
как
из
влагалища
твоей
мамки
P-E-D-A-Z,
jeder
Track
und
Line
eine
Macht
P-E-D-A-Z,
каждый
трек
и
строчка
- сила
Sag
deiner
Klein′
gute
Nacht
- Sandmann
Скажи
своей
малышке
спокойной
ночи
- Песочный
человек
Sie
machen
mir
auf
Van
Damme,
doch
sind
handzarm
Строят
из
себя
Ван
Даммов,
но
руки
дрожат
Wenn
ich
komm,
könn′
die
Blagen
schlafen
gehen
- Sandmann
Когда
я
прихожу,
детишки
могут
идти
спать
- Песочный
человек
Du
sagst
zu
mir,
du
bist
krass,
du
warst
im
Jugendknast!?
Ты
говоришь
мне,
что
ты
крутой,
ты
сидел
в
детской
колонии!?
Doch
wenn
ich
komm',
heißt
es
gute
Nacht
- Sandmann
Но
когда
я
прихожу,
пора
сказать
спокойной
ночи
- Песочный
человек
Sie
machen
mir
auf
Van
Damme,
doch
sind
handzarm
Строят
из
себя
Ван
Даммов,
но
руки
дрожат
Wenn
ich
komm,
könn′
die
Blagen
schlafen
gehen
- Sandmann
Когда
я
прихожу,
детишки
могут
идти
спать
- Песочный
человек
Du
sagst
zu
mir,
du
bist
krass,
du
warst
im
Jugendknast!?
Ты
говоришь
мне,
что
ты
крутой,
ты
сидел
в
детской
колонии!?
Doch
wenn
ich
komm',
heißt
es
gute
Nacht
- Sandmann
Но
когда
я
прихожу,
пора
сказать
спокойной
ночи
- Песочный
человек
Auch
wenn
dein
Vorbild
vom
großen
Geld
rappt
Даже
если
твой
кумир
рэпует
о
больших
деньгах
Bei
seinem
Können
muss
er
Abstriche
machen
- Drogenschnelltest
С
его
умениями
ему
приходится
идти
на
уступки
- экспресс-тест
на
наркотики
Dreh
auf,
bis
die
Nachbarn
an
der
Wohnung
schellen
Врубай
громче,
пока
соседи
не
начнут
звонить
в
дверь
Selbst
deine
Karre
hüpft
vom
Bass
wie
bei
′ner
Bodenwelle
Даже
твоя
тачка
прыгает
от
баса,
как
на
кочке
Und
wenn
die
[Hegel?]
Stress
möchten,
nehm'
ich
ihren
Kappes
И
если
эти
[фраера?]
хотят
проблем,
я
беру
их
капусту
Ein
bisschen
Stahl,
einen
Amboss
und
mach′
Nägel
mit
Köpfen
Немного
стали,
наковальня
и
забиваю
гвозди
по
шляпку
Ich
könnte
diese
jungen
Hüpfer
zwar
zertreten
wie
Frösche
Я
мог
бы
раздавить
этих
молодых
прыгунов,
как
лягушек
Doch
plötzlich
machen
sie
auf
niedlich
wie
paar
Mädchen
mit
Zöpfe
Но
вдруг
они
начинают
строить
из
себя
милашек,
как
девчонки
с
косичками
Überflüssig
wie
die
Rassenfrage
Лишнее,
как
вопрос
расы
Die
einzig
schweren
Jungs,
die
du
kennst,
haben
schon
ihr
ganzen
Leben
Massephase
Единственные
здоровяки,
которых
ты
знаешь,
всю
свою
жизнь
на
массе
Selbst
deine
Stars
zeigen
Respekt,
Bürschchen
Даже
твои
звезды
проявляют
уважение,
парень
Denn
sie
selbst
sind
nur
in
Rauchwolken
abhängend
- Mettwürstchen
Ведь
они
сами
висят
в
облаках
дыма
- сосиски
Sie
machen
mir
auf
Van
Damme,
doch
sind
handzarm
Строят
из
себя
Ван
Даммов,
но
руки
дрожат
Wenn
ich
komm,
könn'
die
Blagen
schlafen
gehen
- Sandmann
Когда
я
прихожу,
детишки
могут
идти
спать
- Песочный
человек
Du
sagst
zu
mir,
du
bist
krass,
du
warst
im
Jugendknast!?
Ты
говоришь
мне,
что
ты
крутой,
ты
сидел
в
детской
колонии!?
Doch
wenn
ich
komm',
heißt
es
gute
Nacht
- Sandmann
Но
когда
я
прихожу,
пора
сказать
спокойной
ночи
- Песочный
человек
Sie
machen
mir
auf
Van
Damme,
doch
sind
handzarm
Строят
из
себя
Ван
Даммов,
но
руки
дрожат
Wenn
ich
komm,
könn′
die
Blagen
schlafen
gehen
- Sandmann
Когда
я
прихожу,
детишки
могут
идти
спать
- Песочный
человек
Du
sagst
zu
mir,
du
bist
krass,
du
warst
im
Jugendknast!?
Ты
говоришь
мне,
что
ты
крутой,
ты
сидел
в
детской
колонии!?
Doch
wenn
ich
komm′,
heißt
es
gute
Nacht
- Sandmann
Но
когда
я
прихожу,
пора
сказать
спокойной
ночи
- Песочный
человек
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Lensing, Christian Peters
1
Intro (Bonus EP)
2
Ich mache mein Ding (Bonus EP)
3
Juckt mich nicht (Bonus EP)
4
Schwanzvergleich (Bonus EP)
5
Sandmann (Bonus EP)
6
Urlaubsreif (Bonus Track)
7
Auf die Fresse, Fertig, Los - Intro
8
Kopfsache (Instrumental)
9
Wer will jetzt wat? (Instrumental)
10
Tränen deiner Mutter (Instrumental)
11
Hauptsache scheppert (Instrumental)
12
Läuft beim Langen (Instrumental)
13
Vakuum (Instrumental)
14
Wie ein Mann (Instrumental)
15
Wat muss dat muss (Instrumental)
16
Kein Spass (Instrumental)
17
#ICHBINPEDAZUNDDUNICHT (Instrumental)
18
Presslufthammer (Instrumental)
19
Auf die Fresse, Fertig, Los (Instrumental)
20
Wie ein Mann (feat. MoTrip, Silla, Joka, Sinan-G, RAF Camora, Joshi Mizu, Blut & Kasse & Sido) [Prachtkerle Remix]
21
Feierabend
22
Feierabend - Skit
23
Kopfsache
24
Wer will jetzt wat?
25
Hauptsache scheppert
26
Läuft beim Langen
27
Wie ein Mann
28
Wie ein Mann - Skit
29
Wat muss dat muss
30
Kein Spass
31
#IchBinPedazUndDuNicht
32
Presslufthammer
33
Feierabend (Instrumental)
34
Vakuum (feat. RAF Camora)
35
Tränen deiner Mutter (feat. Haudegen)
Attention! Feel free to leave feedback.