Pedrina feat. José Jiménez - Mosca - translation of the lyrics into German

Mosca - Pedrina translation in German




Mosca
Schlau
No esperes de ella
Erwarte nicht von ihr,
Que sea como quieras
dass sie so ist, wie du willst.
Muchos ya lo intentaron
Viele haben es schon versucht
Y salieron trasquilaos
und sind geschoren davongekommen.
Ella no pide permiso
Sie fragt nicht um Erlaubnis,
Sabe lo que al mundo vino
sie weiß, wozu sie auf die Welt kam.
Tiene claro lo que hace
Sie weiß genau, was sie tut,
Y de todo te da clase
und erteilt dir in allem eine Lektion.
Sabe lo que quiere
Sie weiß, was sie will,
Maneja las cuentas
führt die Bücher.
Ella tiene llave de todas las puertas
Sie hat den Schlüssel zu allen Türen,
Domina las bestias y lleva la riendas
bezwingt die Biester und hält die Zügel.
No le tiene miedo a lo que tu la tientas
Sie hat keine Angst vor deinen Verlockungen.
Si la quieres te toca ponerte mosca
Wenn du sie willst, musst du schlau sein,
Abre los ojitos para echarte gotas
öffne deine Augen, um dir Tropfen zu holen.
Que si tu no puedes ver lo que ella es
Denn wenn du nicht sehen kannst, was sie ist,
Yo te hago un dibujo pásame el pincel
zeichne ich dir ein Bild, gib mir den Pinsel.
Si la quieres te toca ponerte mosca
Wenn du sie willst, musst du schlau sein,
Límpiate la baba que chorrea de tu boca
wisch dir den Sabber vom Mund.
Que si tu no entender lo que ella es
Denn wenn du nicht verstehst, was sie ist,
Yo te lo traduzco hasta en chino y en inglés
übersetze ich es dir auf Chinesisch und Englisch.
Ella es la reina en todo lo hace
Sie ist die Königin in allem, was sie tut,
Siempre brillando aunque se ponga base
strahlt immer, auch wenn sie nur Make-up-Grundierung trägt.
En tenis o tacón, qué a ti te importa su traje?
Ob Turnschuhe oder Absätze, was kümmert dich ihr Outfit?
Si te da sopa y seco cuando se trata de aguaje
Wenn sie dich mit Suppe und Hauptgang verwöhnt, wenn es ums Angeben geht.
Domina el diccionario, ella completa tus frases
Sie beherrscht das Wörterbuch, sie vervollständigt deine Sätze.
Es la naranja entera, no es la media de nadie
Sie ist die ganze Orange, nicht jemandes Hälfte.
Trabaja 12 horas y además cuida a sus padres
Sie arbeitet 12 Stunden und kümmert sich auch noch um ihre Eltern.
Estudia, cuida al gato, hace yoga por la tarde
Studiert, kümmert sich um die Katze, macht Yoga am Nachmittag.
Si la quieres te toca ponerte mosca
Wenn du sie willst, musst du schlau sein,
Abre los ojitos para echarte gotas
öffne deine Augen, um dir Tropfen zu holen.
Que si tu no puedes ver lo que ella es
Denn wenn du nicht sehen kannst, was sie ist,
Yo te hago un dibujo pásame el pincel
zeichne ich dir ein Bild, gib mir den Pinsel.
Si la quieres te toca ponerte mosca
Wenn du sie willst, musst du schlau sein,
Límpiate la baba que chorrea de tu boca
wisch dir den Sabber vom Mund.
Que si tu no entender lo que ella es
Denn wenn du nicht verstehst, was sie ist,
Yo te lo traduzco hasta en chino y en inglés
übersetze ich es dir auf Chinesisch und Englisch.
Mami yo no qué está pasando
Baby, ich weiß nicht, was los ist,
Pero en el fondo me estoy enamorando
aber tief im Inneren verliebe ich mich.
Venga dime mi niña hasta cuándo
Komm, sag mir, mein Mädchen, wie lange noch
Me vas a tener aquí esperando
wirst du mich hier warten lassen?
Mami yo no qué estás pensando
Baby, ich weiß nicht, was du denkst,
Pero tu frialdad me está matando
aber deine Kälte bringt mich um.
Venga dime mi niña hasta cuándo
Komm, sag mir, mein Mädchen, wie lange noch
Me vas a tener aquí rogando
wirst du mich hier betteln lassen?
Tu y yo no podemos más
Du und ich können nicht mehr
Aguantarnos las ganas
unsere Lust unterdrücken.
que tu me amas
Ich weiß, dass du mich liebst.
Tu y yo no podemos más
Du und ich können nicht mehr
Aguantarnos las ganas
unsere Lust unterdrücken.
que tu me amas
Ich weiß, dass du mich liebst.
eres la primera
Du bist die Erste,
Échale mami que yo no ando con cualquiera
gib Gas, Baby, denn ich bin nicht mit jeder zusammen.
Me dices ven y vuelo por la carretera
Du sagst komm und ich fliege über die Straße.
Nos vamos en mi nave
Wir fahren in meinem Raumschiff
Y viajamos a las estrellas
und reisen zu den Sternen.
Pedrina
Pedrina
Jose Jimenez
Jose Jimenez
España, Colombia
Spanien, Kolumbien
Tu Favorito
Dein Favorit






Attention! Feel free to leave feedback.