Lyrics and translation Pedrito Fernandez - Consejos De Un Niño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Consejos De Un Niño
Советы Мальчика
Yo
sali
de
mi
tierra
un
domingo
Я
покинул
родные
края
в
воскресенье,
Cuando
estaban
mis
padres
en
misa
Когда
мои
родители
были
на
мессе.
Por
creerme
de
aquel
mal
amigo
Поверив
тому
плохому
другу,
Que
ha
de
andar
como
yo
sin
camisa
Который,
как
и
я
теперь,
без
рубашки,
Ha
de
andar
por
alli
hecho
un
mendigo
Бродит
там,
как
нищий,
Rueda
y
rueda
como
piedra
lisa
Катится
и
катится,
словно
гладкий
камень.
Él
me
dijo
que
allá
de
ranchero
Он
сказал
мне,
что
там,
в
деревне,
No
tendria
yo
ninguna
esperanza
У
меня
не
будет
никакой
надежды.
Crecerás
com
burro
en
potrero
Вырастешь,
как
осел
на
пастбище,
Y
por
eso
ando
aqui
en
la
vagancia
И
поэтому
я
здесь,
в
бродяжничестве,
Viendo
gente
como
un
hormiguero
Видя
людей,
как
муравейник,
Que
ni
solo
se
tienen
confianza
Которые
даже
друг
другу
не
доверяют.
Y
por
eso
dejé
el
campo
verde
И
поэтому
я
оставил
зеленые
поля
Y
el
arroyo
de
aguas
cristalinas
И
ручей
с
кристально
чистой
водой,
Por
venir
a
absorver
un
Чтобы
пристраститься
к
тому,
Del
que
poco
a
poquito
asesina
Что
понемногу
убивает.
Sin
saber
que
será
de
la
suerte
Не
зная,
что
будет
с
судьбой
De
mi
padre
y
madre
querida
Моих
дорогих
отца
и
матери.
Amiguito
si
oyen
mis
cantares
Дружок,
если
слышишь
мои
песни,
Yo
les
doy
unconsejo
sincero
Я
даю
тебе
искренний
совет:
No
bandonen
jamás
a
sus
padres
Никогда
не
покидайте
своих
родителей,
Porque
acaban
como
un
limosnero
Потому
что
закончите,
как
нищий,
Mendigando
por
ahi
por
las
calles
Прося
милостыню
на
улицах,
Humilado
por
cualquier
loquero
Униженный
любым
безумцем.
Estos
son
los
consejos
de
un
niño
Это
советы
мальчика,
Que
ha
sufrido
lo
peor
de
la
vida
Который
пережил
худшее
в
жизни,
Por
creerme
de
aquel
mal
amigo
Поверив
тому
плохому
другу,
Que
mato
una
ilusión
campesina
Который
убил
деревенскую
мечту.
Hoy
mi
sueño
es
volver
Сегодня
моя
мечта
- вернуться
Y
abrazar
a
mi
madre
querida.
И
обнять
мою
дорогую
мать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bulmaro Bermudez Gomez
Attention! Feel free to leave feedback.