Lyrics and translation Pedrito Fernandez - El Pichirilo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
un
carrito
que
se
llama
pichirilo
У
меня
есть
тачка,
зовут
её
Пичирилло
Pichirilo
liro
liro
pichirilo
liro
la
Пичирилло
лиро
лиро
пичирилло
лиро
ла
Es
como
un
niño
que
se
enoja
y
no
camina
Он
как
ребёнок,
злится
и
не
едет
No
camina
no
camina
ni
pa
lante
ni
pa
tras
Не
едет,
не
едет,
ни
вперёд,
ни
назад
Hasta
Acapulco
me
lo
quise
yo
llevar
До
самого
Акапулько
я
хотел
тебя
прокатить,
Y
en
Cuernavaca
nos
tuvimos
que
quedar
Но
в
Куэрнаваке
нам
пришлось
застрять.
Pues
pichirilo
ya
traía
tanto
calor
Мой
Пичирилло
так
сильно
нагрелся,
Que
parecía
una
lancha
de
vapor
Что
стал
похож
на
пароход.
Pichirilo
liro
liro
pichirilo
liro
la
Пичирилло
лиро
лиро
пичирилло
лиро
ла
Pichirilo
liro
liro
pichirilo
liro
la
Пичирилло
лиро
лиро
пичирилло
лиро
ла
En
las
subidas
pichirilo
se
fatiga
В
гору
Пичирилло
устаёт,
Se
fatiga
se
fatiga
Устаёт,
устаёт
Y
no
quiere
caminar
И
не
хочет
ехать.
Pero
en
bajada
pichirilo
es
una
bala
Но
с
горы
Пичирилло
— просто
пуля,
Que
No
hay
curva
por
cerrada
que
no
la
pueda
agarrar
Нет
такого
крутого
поворота,
который
он
не
смог
бы
взять.
A
mi
chamaca
yo
le
quise
presumir
Я
хотел
похвастаться
перед
тобой,
милая,
El
pichirilo
al
dar
la
vuelta
de
un
pretil
Своим
Пичирилло,
объезжая
парапет,
Pero
el
carrito
se
me
puso
a
basilar
Но
моя
тачка
начала
плясать,
Y
todo
el
tiempo
lo
tuvimos
que
empujar
И
всё
время
нам
пришлось
её
толкать.
Pichirilo
liro
liro
pichirilo
liro
ra
Пичирилло
лиро
лиро
пичирилло
лиро
ра
Pichirilo
liro
liro
pichirilo
liro
ra
Пичирилло
лиро
лиро
пичирилло
лиро
ра
Ya
ni
en
primera
ni
en
segunda
ni
en
tercera
Ни
на
первой,
ни
на
второй,
ни
на
третьей,
Ni
en
reversa
ni
en
reversa
el
carrito
da
color
Ни
на
задней,
ни
на
задней,
тачка
не
заводится.
Pero
alguno
día
le
cambio
carrocería
Но
однажды
я
поменяю
ему
кузов,
Le
pongo
sus
llantas
nuevas
y
le
cambio
de
motor
Поставлю
новые
шины
и
новый
мотор.
Entonces
si
mi
pichirilo
va
quedar
Тогда-то
мой
Пичирилло
станет
Mejor
que
un
pájaro
Лучше,
чем
птица,
Un
rolrois
o
un
cadilac
Роллс-ройс
или
Кадиллак.
Y
las
chamacas
vueltas
locas
me
dirán
И
девчонки,
сходя
с
ума,
скажут
мне:
En
pichirilo
yo
también
quiero
pasear
«На
Пичирилло
я
тоже
хочу
прокатиться!»
Pichirilo
liro
liro
pichirilo
liro
la
Пичирилло
лиро
лиро
пичирилло
лиро
ла
Pichirilo
liro
liro
pichirilo
liro
ra
Пичирилло
лиро
лиро
пичирилло
лиро
ра
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Federico Curiel
Attention! Feel free to leave feedback.