Pedrito Fernandez - La Mugrosita - translation of the lyrics into German

La Mugrosita - Pedrito Fernandeztranslation in German




La Mugrosita
Die Schmutzige
Mis padres se hicieron ricos
Meine Eltern wurden reich,
De la noche a la mañana
von heute auf morgen,
Y aca entre los catrincitos
und hier unter den Schickimickis
No me acostumbro por nada
kann ich mich an nichts gewöhnen.
Alla con los pobrecitos
Dort bei den armen Leuten,
Que agusto me la pasaba
wie wohl habe ich mich gefühlt.
Apenas llegue a la vida
Kaum bin ich auf der Welt,
Y ya le veo sus traiciones
sehe ich schon ihre Tücken.
A unos le sobra comida
Manche haben Essen im Überfluss
Y tienen casa con flores
und Häuser mit Blumen,
Otros son aves perdidas
andere sind verlorene Vögel
Sin nido y sin ilusiones
ohne Nest und ohne Illusionen.
La vida tiene cositas
Das Leben hat Dinge,
Que no consigue el dinero
die man mit Geld nicht kaufen kann.
De las cosas mas bonitas
Zu den schönsten Dingen
Es un cariño sincero
gehört eine aufrichtige Zuneigung,
Como el de la mugrosita
so wie die der kleinen Schmutzigen,
Que donde vivia primero
wo ich vorher gewohnt habe.
Alla jugaba canicas
Dort spielte ich Murmeln,
Al trompo y a los volados
Kreisel und warf Münzen,
Y aca entre las gentes ricas
und hier unter den reichen Leuten
No aguanto a los apretados
ertrage ich die Angeber nicht.
Yo extraño a la mugrosita
Ich vermisse die kleine Schmutzige
De cachetitos chorreados
mit ihren schmutzigen Wangen.
La vida tiene cositas
Das Leben hat Dinge,
Que no consigue el dinero
die man mit Geld nicht kaufen kann.
De las cosas mas bonitas
Zu den schönsten Dingen
Es un cariño sincero
gehört eine aufrichtige Zuneigung,
Como el de la mugrosita
so wie die der kleinen Schmutzigen,
Que donde vivia primero
wo ich vorher gewohnt habe.





Writer(s): Bulmro Gomez Bermudez


Attention! Feel free to leave feedback.