Lyrics and translation Pedrito Fernandez - La De La Mochila Azul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La De La Mochila Azul
Девушка с синим рюкзаком
¿Qué
te
pasa,
chiquillo,
qué
te
pasa?
Что
с
тобой,
малышка,
что
произошло?
Me
dicen
en
la
escuela
y
me
preguntan
en
mi
casa
В
школе
спрашивают,
дома
не
дают
покоя
Y
hasta
ahora
lo
supe
de
repente
И
только
сейчас
я
все
понял
Cuando
oí
pasar
la
lista
y
ella
no
estuvo
presente
Когда
прозвучало
имя,
а
ее
не
оказалось
La
de
la
mochila
azul,
la
de
ojitos
dormilones
Девушка
с
синим
рюкзаком,
с
сонными
глазами
Me
dejó
gran
inquietud
y
bajas
calificaciones
Ты
оставила
след
в
моей
душе
и
плохие
оценки
Ni
al
recreo
quiero
salir,
no
me
divierto
con
nada
Даже
на
перемене
я
не
хочу
выходить,
мне
скучно
No
puedo
leer
ni
escribir,
me
hace
falta
su
mirada
Я
не
могу
читать
или
писать,
мне
не
хватает
твоего
взгляда
De
recuerdo
me
quedan
sus
colores
На
память
остались
твои
краски
Las
hojas
del
cuaderno
dice
"amor"
de
borrones
Листы
тетради
говорят
о
любви
Yo
quisiera
mirarla
en
su
pupitre
Я
хотел
бы
видеть
тебя
за
партой
Porque
si
ella
ya
no
vuelve
mi
salón
será
muy
triste
Потому
что
если
тебя
не
будет,
класс
станет
таким
печальным
La
de
la
mochila
azul,
la
de
ojitos
dormilones
Девушка
с
синим
рюкзаком,
с
сонными
глазами
Me
dejó
gran
inquietud
y
bajas
calificaciones
Ты
оставила
след
в
моей
душе
и
плохие
оценки
Ni
al
recreo
quiero
salir,
no
me
divierto
con
nada
Даже
на
перемене
я
не
хочу
выходить,
мне
скучно
No
puedo
leer
ni
escribir,
me
hace
falta
su
mirada
Я
не
могу
читать
или
писать,
мне
не
хватает
твоего
взгляда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bermudez Gomez Bulmaro
Attention! Feel free to leave feedback.