Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
cumple
un
año
mi
padre
Heute
jährt
sich
der
Tag,
an
dem
mein
Vater
De
andar
en
el
otro
lado
Auf
die
andere
Seite
ging
Dejo
solita
mi
madre
Er
ließ
meine
Mutter
allein
Y
el
hogar
abandonado
Und
das
Zuhause
verlassen
Y
no
sé
cómo
avisarle
Und
ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
ihr
sagen
soll
Si
le
comen
el
mandado
Wenn
sie
ihm
die
Besorgungen
abnehmen
Aunque
yo
soy
muy
pequeño
Obwohl
ich
noch
sehr
klein
bin
Alcanzo
a
ver
sus
errores
Kann
ich
seine
Fehler
erkennen
Él
se
fue
tras
del
dinero
Er
ging
dem
Geld
nach
Sufriendo
mil
sinsabores
Und
erlitt
tausend
Enttäuschungen
Ella
se
pasó
el
invierno
Sie
verbrachte
den
Winter
Añorando
sus
amores
In
Sehnsucht
nach
seinen
Lieben
A
la
mujer
y
al
caballo
Einer
Frau
und
einem
Pferd
Les
hace
daño
el
olvido
Tut
Vergessenwerden
weh
El
cuaco
cambia
de
dueño
Das
Pferd
wechselt
den
Besitzer
Y
la
mujer
de
marido
Und
die
Frau
den
Ehemann
Y
algunos
en
el
otro
lado
Und
einige
auf
der
anderen
Seite
Se
andan
pasando
de
vivos
Werden
übermütig
Si
los
avientan
por
Texas
Wenn
sie
über
Texas
abgeschoben
werden
Dan
vuelta
inmediatamente
Kehren
sie
sofort
um
Abandonan
a
sus
viejas
Sie
verlassen
ihre
Frauen
Confiando
en
su
buena
suerte
Im
Vertrauen
auf
ihr
Glück
Y
solo
se
acuerdan
de
ellas
Und
sie
erinnern
sich
nur
an
sie
Cuando
les
crece
la
frente
Wenn
ihre
Stirn
Falten
wirft
Por
eso
quiero
escribirle
Deshalb
möchte
ich
ihm
schreiben
A
mi
padre
una
cartita
Meinem
Vater
einen
kleinen
Brief
Nada
más
para
decirle
Nur
um
ihm
zu
sagen
Que
mi
madre
es
muy
bonita
Dass
meine
Mutter
sehr
schön
ist
Que
no
vaya
a
arrepentirse
Dass
er
es
nicht
bereuen
soll
Por
dejarla
tan
solita
Sie
so
allein
zu
lassen
A
la
mujer
y
al
caballo
Einer
Frau
und
einem
Pferd
Les
hace
daño
el
olvido
Tut
Vergessenwerden
weh
El
cuaco
cambia
de
dueño
Das
Pferd
wechselt
den
Besitzer
Y
la
mujer
de
marido
Und
die
Frau
den
Ehemann
Y
algunos
en
el
otro
lado
Und
einige
auf
der
anderen
Seite
Se
andan
pasando
de
vivos
Werden
übermütig
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bulmaro Bermudez Gomez
Attention! Feel free to leave feedback.