Pedro Abrunhosa feat. Comité Caviar & Duquende - Saudade É - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pedro Abrunhosa feat. Comité Caviar & Duquende - Saudade É




Saudade É
Тоска
Saudade
Тоска
Querer a luz de uma janela que não abre
Желать света из окна, которое не открывается,
Adormercer um sono ausente de verdade
Засыпать сном, лишенным правды,
é estar liberto sem liberdade
быть свободным без свободы,
Viver um tempo com outra idade
Жить во времени с другим возрастом,
é ver o fim sem que ele acabe
видеть конец, который не наступает.
Saudade
Тоска
Querer la luz de una ventana que no abre
Желать света из окна, которое не открывается,
Es dormir un sueño ausente de verdad
Видеть сон, лишенный правды,
Es estar libre sin libertad
Быть свободным без свободы,
Vivir a un tiempo con otra edad
Жить во времени с другим возрастом,
Es ver el fin sin que se acabe
Видеть конец, который не наступает.
Saudade
Тоска
Es pisar un suelo que fue mañana y ahora tarde
Ступать по земле, которая была завтра, а теперь вчера,
Es vivir a fuego lento que aun arde
Жить на медленном огне, который все еще горит,
Estar intero por la mitad
Быть целым лишь наполовину,
Vivir a medias sin ser cobarde
Жить вполсилы, не будучи трусом,
Es ser poeta ...
Быть поэтом...
Saudade
Тоска
Estar en pie
Стоять на ногах,
Querer um mundo que no es mas que una sombra
Желать мир, который всего лишь тень,
Es ser capaz de ver la paz onde se esconda
Быть способным видеть мир там, где он прячется,
Amar de lejos estando tan cerca
Любить издалека, будучи так близко,
Amor que duele por ser tan cierto
Любовь, которая причиняет боль, потому что так истинна.
Saudade
Тоска
é dizer a quem se ama que se guarde
Говорить той, кого любишь, чтобы она берегла себя,
Descer ao fundo sem sentir que que o fundo acabe
Опускаться на дно, не чувствуя, что дно кончается,
é ser contente sem felicidade
быть довольным без счастья,
Ter a ceerteza do que não se sabe
Быть уверенным в том, чего не знаешь,
é ter razão sem sentir vaidade
быть правым, не чувствуя тщеславия.
Saudade
Тоска
Es decir a quien se ama que se guarde
Говорить той, кого любишь, чтобы она берегла себя,
Bajar al fondo sin sentir que el fondo acabe
Спускаться на дно, не чувствуя, что дно кончается,
Estar contento sin felicidad
Быть довольным без счастья,
Tener seguro lo que no se sabe
Быть уверенным в том, чего не знаешь,
Tener razón sin presunción
Быть правым без самомнения.
Saudade
Тоска
Estar en pie
Стоять на ногах,
Querer um mundo que no es mas que una sombra
Желать мир, который всего лишь тень,
Es ser capaz de ver la paz onde se esconda
Быть способным видеть мир там, где он прячется,
Amar de lejos estando tan cerca
Любить издалека, будучи так близко,
Amor que duele por ser tan cierto
Любовь, которая причиняет боль, потому что так истинна.
Amar de lejos estando tan cerca
Любить издалека, будучи так близко,
Amor que duele por ser tan cierto
Любовь, которая причиняет боль, потому что так истинна.





Writer(s): Pedro Abrunhosa


Attention! Feel free to leave feedback.