Lyrics and translation Pedro Abrunhosa & Os Bandemónio - Não Posso Mais
Tu
és
a
fonte
do
meu
desejo
Ты-источник
моего
желания
Minha
heroína,
meu
ensejo
Моя
героиня,
моя
готовность
Barco
no
Douro
à
deriva
Лодка
в
Дору-дрейфовать
Sem
vento,
sem
guarida
Без
ветра,
без
логово
Nem
ferros
para
lançar
Ни
утюгов,
чтобы
начать
Eu
sou
o
que
mais
tu
podes
querer
Я-что
еще
ты
можешь
хотеть
Sou
Apolo,
sou
Adónis
Я
Аполлон,
я
Adónis
Sultão
entre
os
sultões
Султан
между
султанов
Sem
raínha
nem
mulher
Без
raínha,
ни
женщины
Há
quanto
tempo
isto
está
p'ra
acontecer
Как
давно
это
p'ra
случиться
Mais
dia,
menos
dia
vou
ter
que
te
dizer:
День,
минус
день
я
буду
иметь
тебя
в
виду:
"Não
posso
mais
viver
assim
"Я
не
могу
больше
так
жить
Olhar
p'ra
ti
sem
te
ter
perto
de
mim
Смотреть
p'ra
ti
без
тебя
рядом
со
мной
Não
posso
mais
viver
tentado
Я
не
могу
больше
жить
пытались
Pensar
em
ti
e
querer-te
ter
sempre
ao
meu
lado"
Думать
о
тебе
и
хотеть
тебя
всегда
на
моей
стороне"
Tu
és
a
minha
louca
fantasia
Ты-моя
безумная
фантазия
Noites
brancas
de
magia
Белые
ночи
магия
És
prosa
de
um
poeta
Ты
проза
поэта
E
na
cauda
de
um
cometa
И
в
хвост
кометы
Tango
dançado
ao
luar
Танго
танцуют
в
лунном
свете
Eu
sou,
herói
de
banda
desenhada
Я,
герой
мультфильма
Errol
Flynn
de
capa'espada
Эррол
Флинн
в
capa'меч
Tiro
tudo,
não
dou
nada
Стрельба
все,
не
даю
ничего
Ninguém
me
vai
agarrar
Меня
никто
не
будет
захватывать
Há
quanto
tempo
Как
давно
Isto
está
p'ra
acontecer
Это
p'ra
случиться
Mais
dia,
menos
dia
День,
минус
день
Vou
ter
que
te
dizer:
Я
буду
иметь
тебя
в
виду:
"Não
posso
mais
viver
assim
"Я
не
могу
больше
так
жить
Olhar
p'ra
ti,
sem
te
ter
perto
de
mim
Смотреть
p'ra
ti,
без
тебя
рядом
со
мной
Não
posso
mais
viver
tentado
Я
не
могу
больше
жить
пытались
Pensar
em
ti
e
querer-te
ter
sempre
ao
meu
lado"
Думать
о
тебе
и
хотеть
тебя
всегда
на
моей
стороне"
Tu
és
o
meu
sonho
mais
atrevido
Ты-моя
мечта,
более
дерзкий
Olho
e
tiro-te
o
vestido
Глаза
и
стрелять-тебя
платье
Dizes:
"És
doido
varrido
Ты
говоришь:
"Ты
с
ума
прокатилась
Faz
de
mim
a
tua
puta"
Это
делает
меня,
я
твоя
шлюха"
"Como
é
vamos
p'ra
casa
experimentar
o
Kama
Sutra?"
"Как
мы
будем
p'ra
casa
попробовать
камасутры?"
Eu
sou
a
sombra
do
teu
destino
Я
тень
твоего
назначения
Sou
beijo
louco
e
repentino.
Я
сумасшедший
поцелуй
и
внезапно.
E
dou-te
aquilo
que
eu
И
я
даю
тебе
то,
что
я
Há
muito
te
quero
dar
Давно
тебя
хочу
Há
quanto
tempo
Как
давно
Isto
está
p'ra
acontecer
Это
p'ra
случиться
Mais
dia,
menos
dia
День,
минус
день
Vou
ter
que
te
dizer:
Я
буду
иметь
тебя
в
виду:
"Não
posso
mais
viver
assim
"Я
не
могу
больше
так
жить
Olhar
p'ra
ti
sem
te
ter
perto
de
mim
Смотреть
p'ra
ti
без
тебя
рядом
со
мной
Não
posso
mais
viver
tentado
Я
не
могу
больше
жить
пытались
Pensar
em
ti
e
querer-te
ter
sempre
ao
meu
lado"
Думать
о
тебе
и
хотеть
тебя
всегда
на
моей
стороне"
"Não
posso
mais
viver
assim
"Я
не
могу
больше
так
жить
Olhar
p'ra
ti
sem
te
ter
perto
de
mim
Смотреть
p'ra
ti
без
тебя
рядом
со
мной
Não
posso
mais
viver
tentado
Я
не
могу
больше
жить
пытались
Pensar
em
ti
e
querer-te
ter
sempre
ao
meu
lado"
Думать
о
тебе
и
хотеть
тебя
всегда
на
моей
стороне"
"Não
posso
mais
viver
assim
"Я
не
могу
больше
так
жить
Olhar
p'ra
ti
sem
te
ter
perto
de
mim
Смотреть
p'ra
ti
без
тебя
рядом
со
мной
Não
posso
mais
viver
tentado
Я
не
могу
больше
жить
пытались
Pensar
em
ti
e
querer-te
ter
sempre
ao
meu
lado"
Думать
о
тебе
и
хотеть
тебя
всегда
на
моей
стороне"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Abrunhosa
Album
Viagens
date of release
01-01-1994
Attention! Feel free to leave feedback.