Pedro Abrunhosa & Os Bandemónio - Tudo O Que Eu Te Dou - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pedro Abrunhosa & Os Bandemónio - Tudo O Que Eu Te Dou




Tudo O Que Eu Te Dou
Всё, что я тебе даю
Eu não sei que mas posso ser
Я не знаю, кем еще могу быть,
Um dia rei, outro dia sem comer
Сегодня королем, завтра без еды,
Por vezes forte, coragem de leão
Порой сильным, со смелостью льва,
Ás vezes fraco, assim é o coração
Иногда слабым, таково сердце.
Eu não sei que mais te posso dar
Я не знаю, что еще могу тебе дать,
Um dia jóias, noutro dia o luar
Сегодня драгоценности, завтра лунный свет,
Gritos de dor, gritos de prazer
Крики боли, крики наслаждения,
Que um homem também chora
Ведь мужчина тоже плачет,
Quando assim tem de ser
Когда так нужно.
Foram tantas as noites, sem dormir
Так много было ночей без сна,
Tantos quartos de hotel, amar e partir
Так много гостичных номеров, любить и уходить,
Promessas perdidas escritas no ar
Потерянные обещания, написанные на ветру,
E logo ali eu sei
И сразу же я знаю,
Que tudo o que eu te dou
Что всё, что я тебе даю,
Tu me dás a mim
Ты даешь мне,
Tudo o que eu sonhei
Всё, о чем я мечтал,
Tu serás assim
Ты будешь такой,
Tudo o que eu te dou
Всё, что я тебе даю,
Tu me dás a mim
Ты даешь мне,
E tudo o que eu te dou
И всё, что я тебе даю.
Sentado na poltrona beijas-me a pele morena
Сидя в кресле, ты целуешь мою смуглую кожу,
Fazes aqueles truques que aprendeste no cinema
Делаешь те трюки, которым научилась в кино,
Mas, peço-te eu, me sinto a viajar
Но, прошу тебя, я уже чувствую, как улетаю,
Pára, recomeça, faz-me acreditar
Остановись, начни сначала, заставь меня поверить.
Não, dizes tu, e o teu olhar mentiu
Нет, говоришь ты, и твой взгляд солгал,
Enrolados pelo chão no abraço que se viu
Сплетенные на полу в объятии, которое видели все,
É madrugada, ou é alucinação
Это рассвет или галлюцинация,
Estrelas de mil cores, extasy ou paixão
Звезды тысячи цветов, экстаз или страсть.
Hmm, esse odor, traz tanta saudade
Хмм, этот запах, приносит столько тоски,
Mata-me de amor ou dá-me liberdade
Убей меня любовью или дай мне свободу,
Deixa-me voar, cantar e adormecer
Позволь мне летать, петь и уснуть.
Tudo o que eu te dou
Всё, что я тебе даю,
Tu me dás a mim
Ты даешь мне,
E tudo o que eu sonhei
И всё, о чем я мечтал,
Tu serás assim
Ты будешь такой,
Tudo o que eu te dou
Всё, что я тебе даю,
Tu me dás a mim
Ты даешь мне,
Tudo o que eu te dou
Всё, что я тебе даю.
Tudo o que eu te dou
Всё, что я тебе даю,
Tu me dás a mim
Ты даешь мне,
Tudo o que eu sonhei
Всё, о чем я мечтал,
Tu serás assim
Ты будешь такой,
Tudo o que eu te dou
Всё, что я тебе даю,
Tu me dás a mim
Ты даешь мне,
E tudo o que eu te dou
И всё, что я тебе даю,
Tudo o que eu te dou
Всё, что я тебе даю.





Writer(s): Pedro Abrunhosa


Attention! Feel free to leave feedback.