Lyrics and translation Pedro Abrunhosa feat. Camané - Para Os Braços Da Minha Mãe
Para Os Braços Da Minha Mãe
В объятия моей матери
Cheguei
ao
fundo
da
estrada
Дошёл
я
до
конца
дороги,
Duas
léguas
de
nada
Две
лиги
всего,
Não
sei
que
força
me
mantém
Не
знаю,
какая
сила
меня
держит.
É
tão
cinzenta
a
Alemanha
Германия
такая
серая,
E
a
saudade
tamanha
И
тоска
такая
огромная,
E
o
verão
nunca
mais
vem
И
лето
всё
не
приходит.
Quero
ir
para
casa
Хочу
домой,
Embarcar
num
golpe
de
asa
Улететь
одним
взмахом
крыла,
Pisar
a
terra
em
brasa
Ступить
на
землю,
пылающую,
Que
a
noite
já
aí
vem
Ведь
ночь
уже
близко.
Quero
voltar
Хочу
вернуться
Para
os
braços
da
minha
mãe
В
объятия
моей
матери,
Quero
voltar
Хочу
вернуться
Para
os
braços
da
minha
mãe
В
объятия
моей
матери.
Trouxe
um
pouco
de
terra
Привёз
немного
земли,
Cheira
a
pinheiro
e
a
serra
Пахнет
сосной
и
горами,
Voam
pombas
Голуби
летают
Fiz
vinte
anos
no
chão
Двадцать
лет
исполнилось
мне,
Na
noite
de
Amsterdão
В
ночь
амстердамскую,
Comprei
amor
Купил
любовь
Pelo
jornal
По
объявлению.
Quero
ir
para
casa
Хочу
домой,
Embarcar
num
golpe
de
asa
Улететь
одним
взмахом
крыла,
Pisar
a
terra
em
brasa
Ступить
на
землю,
пылающую,
Que
a
noite
já
aí
vem
Ведь
ночь
уже
близко.
Quero
voltar
Хочу
вернуться
Para
os
braços
da
minha
mãe
В
объятия
моей
матери,
Quero
voltar
Хочу
вернуться
Para
os
braços
da
minha
mãe
В
объятия
моей
матери.
Vim
em
passo
de
bala
Приехал
пулей,
Um
diploma
na
mala
С
дипломом
в
чемодане,
Deixei
o
meu
amor
p'ra
trás
Оставил
свою
любовь
позади.
Faz
tanto
frio
em
Paris
Так
холодно
в
Париже,
Sou
já
memória
e
raiz
Я
уже
воспоминание
и
корень,
Ninguém
sai
donde
tem
paz
Никто
не
уходит
оттуда,
где
ему
спокойно.
Quero
ir
para
casa
Хочу
домой,
Embarcar
num
golpe
de
asa
Улететь
одним
взмахом
крыла,
Pisar
a
terra
em
brasa
Ступить
на
землю,
пылающую,
Que
a
noite
já
aí
vem
Ведь
ночь
уже
близко.
Quero
voltar
Хочу
вернуться
Para
os
braços
da
minha
mãe
В
объятия
моей
матери,
Quero
voltar
Хочу
вернуться
Para
os
braços
da
minha
mãe
В
объятия
моей
матери.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Machado Abrunhosa
Attention! Feel free to leave feedback.