Lyrics and translation Pedro Abrunhosa - Durante Toda a Noite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Durante Toda a Noite
Всю ночь напролёт
Quantas
vezes
já
ouviste:
Сколько
раз
ты
слышала:
"O
problema
não
é
meu!"
"Это
не
мои
проблемы!"
E
as
outras
que
fingiste
И
сколько
раз
ты
симулировала
O
prazer
que
ninguém
deu.
Удовольствие,
которого
никто
не
давал.
Quantas
vezes
reparaste
Сколько
раз
ты
ловила
на
себе
No
olhar
que
te
seguiu,
Взгляд,
который
преследовал
тебя,
Respondeste
com
o
corpo
Ты
отвечала
телом
Num
rodar
de
desafio.
В
круговороте
вызова.
Vais
tentar
mais
uma
vez,
Ты
попытаешься
снова,
Saber
de
alguém
Узнать
от
кого-нибудь,
Que
descubra
quem
tu
és,
Кто
откроет
тебе,
кто
ты
есть,
Durante
toda
a
noite.
Всю
ночь
напролёт.
Quantas
vezes
prometeram:
Сколько
раз
тебе
обещали:
"Esta
é
a
vez
diferente",
"В
этот
раз
всё
будет
иначе",
Uma
frase
que
ouviste
Фраза,
которую
ты
слышала
A
quem
só
trata
do
presente.
От
того,
кто
живёт
только
настоящим.
E
partiste
pelas
ruas
И
ты
бродила
по
улицам,
Porque
nada
te
tocou,
Потому
что
ничто
тебя
не
трогало,
Procuraste
o
impossível
Ты
искала
невозможное,
Mas
ele
nunca
te
encontrou.E
amanhã
Но
оно
никогда
тебя
не
находило.
И
завтра
Vais
tentar
mais
uma
vez,
Ты
попытаешься
снова,
Saber
de
alguém
Узнать
от
кого-нибудь,
Que
descubra
quem
tu
és,
Кто
откроет
тебе,
кто
ты
есть,
Ah!
Gosto
das
noites
de
Verão
Ах!
Как
я
люблю
летние
ночи,
De
me
perder
na
tua
mão
Когда
теряюсь
в
твоей
руке.
Por
isso
eu
vou...
Поэтому
я
буду
с
тобой...
E
o
toque
do
telemóvel
И
звонок
телефона
Traz-te
a
rotina
de
sempre,
Возвращает
тебя
к
привычной
рутине,
E
se
ao
menos
uma
vez
И
если
бы
хоть
раз
Ele
tocasse
diferente...
Он
прозвучал
по-другому...
E
dormiste
mais
sozinha
И
ты
засыпала
в
большей
одиночестве,
Do
que
o
desejo
pedia,
Чем
того
хотело
твоё
желание,
Porque
se
há
algo
que
tu
sabes,
Потому
что,
если
ты
что-то
и
знаешь,
Depois
da
noite
vem
o
dia.
Так
это
то,
что
за
ночью
всегда
приходит
день.
Vais
tentar
mais
uma
vez,
Saber
de
alguém
Ты
попытаешься
снова,
узнать
от
кого-нибудь,
Que
descubra
quem
tu
és,
Кто
откроет
тебе,
кто
ты
есть,
Durante
toda
a
noite.
Всю
ночь
напролёт.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Abrunhosa
Album
Longe
date of release
01-01-2010
Attention! Feel free to leave feedback.