Lyrics and translation Pedro Abrunhosa - Será - Live
Será
que
ainda
me
resta
tempo
contigo?
Будет
у
меня
еще
осталось
время
с
тобою?
Ou
já
te
levam
balas
de
qualquer
inimigo?
Или
уже
тебя
принимают
пули
любого
врага?
Será
que
soube
dar-te
tudo
o
que
querias?
Будет,
который
знал,
как
дать
тебе
все,
что
хотел?
Ou
deixei-me
morrer
lento,
no
lento
morrer
dos
dias?
Или
оставил
меня
умирать
медленно,
медленно
умирает
день?
Será
que
fiz
tudo
que
podia
fazer?
Будет,
что
сделал
все,
что
мог
сделать?
Ou
fui
mais
um
covarde,
não
quis
ver
sofrer?
Или
я
трус,
не
захотел
увидеть
страдать?
Será
que
lá
longe
ainda
o
céu
é
azul?
Будет,
что
там,
далеко,
еще
небо
голубое?
Ou
já
o
negro
cinzento
confunde
Norte
com
Sul?
Или
уже
черный
серый
путает
Север
с
Югом?
Será
que
a
tua
pele
ainda
é
macia?
Будет,
что
твоя
кожа
по-прежнему
мягкий?
Ou
é
mão
que
me
treme,
sem
ardor
nem
magia?
Или
это
руки,
которые
меня
дрожит,
без
жжения,
ни
магии?
Será
que
ainda
te
posso
valer?
Будет,
что
еще
могу
тебе
стоит?
Ou
já
a
noite
descobre
a
dor
que
encobre
o
prazer?
Или
уже
ночь
обнаруживает
боль,
которую
скрывает
удовольствия?
Será
que
é
de
febre
este
fogo?
Это
лихорадка,
это
огонь?
Este
grito
cruel
que
da
lebre
faz
lobo!
Этот
крик
жестоко,
что
заяц
делает
волк!
Será
que
amanhã
ainda
existe
para
ti?
Будет
что
завтра
еще
есть
для
тебя?
Ou
ao
ver-te
nos
olhos
te
beijei
e
morri?
Или
тебе
в
глаза,
тебя
поцеловала,
и
я
умерла?
Será
que
lá
fora
os
carros
passam
ainda?
Будет
ли
там
автомобили
проходят
еще?
Ou
estrelas
caíram
e
qualquer
sorte
é
benvinda?
Или
звезды
упали,
и
любая
удача-это
приветствовать?
Será
que
a
cidade
ainda
está
como
dantes?
Будет,
что
город
по-прежнему,
как
и
прежде?
Ou
cantam
fantasmas
e
bailam
gigantes?
Или
поют
призраки
и
танцевала,
гиганты?
Será
que
o
sol
se
põe
do
lado
do
mar?
Будет
солнце
садится
со
стороны
моря?
Ou
a
luz
que
me
agarra
é
sombra
de
luar?
Или
свет,
который
хватает
меня
это
тень
под
луной?
Será
que
as
casas
cantam
e
as
pedras
do
chão?
Будет,
что
дома
поют,
и
камни
от
пола?
Ou
calou-se
a
montanha,
rendeu-se
o
vulcão?
Или
молчал
горы,
предался
вулкан?
Será
que
sabes
que
hoje
é
domingo?
Будет,
что
ты
знаешь,
что
сегодня
воскресенье?
Ou
os
dias
não
passam,
são
anjos
caindo?
Или
эти
дни
не
идут,
ангелы
падают?
Será
que
me
consegues
ouvir?
Будет,
что
на
меня
ты
можешь
послушать?
Ou
é
tempo
que
pedes
quando
tentas
sorrir?
Или
это
время,
которое
каждый
турнир
при
попытке
улыбнуться?
Será
que
sabes
que
te
trago
na
voz?
Разве
знаешь,
что
я
приношу
в
голосе?
Que
o
teu
mundo
é
o
meu
mundo
e
foi
feito
por
nós?
Что
твой
мир-это
мой
мир,
и
был
сделан
за
нас?
Será
que
te
lembras
da
côr
do
olhar?
Будет,
что
помнишь
цвета
посмотреть?
Quando
juntos,
a
noite
não
quer
acabar?
Когда
вместе,
ночью,
не
хотите
в
конечном
итоге?
Será
que
sentes
esta
mão
que
te
agarra?
Будет,
что
чувствуешь
в
эту
руку,
что
тебя
хватает?
Que
te
prende
com
a
força
do
mar
contra
a
barra?
Что
тебя
держит
с
силой
на
море
против
панель?
E
eu
sei
que
tu
vais
ouvir-me
dizer
И
я
знаю,
что
ты
будешь
меня
слушать,
говорить,
Que
te
amo
tanto
quanto
noutro
dia
qualquer
Что
я
люблю
тебя
столько,
сколько
в
любой
другой
день
Eu
sei
que
tu
estarás
sempre
por
mim
Я
знаю,
что
ты
будешь
всегда
для
меня
Não
há
dia
sem
noite,
nem
noite
sem
fim
Не
существует
дня
без
ночи,
ни
вечера
без
конца
Eu
sei
que
me
queres,
e
me
amas
também
Я
знаю,
что
ты
хочешь,
и
любишь
меня
тоже
Me
desejas
agora
como
nunca
ninguém
Мне
нужны
сейчас,
как
никогда
никто
не
Não
partas
então,
não
me
deixes
sozinho
Не
совр
итак,
не
оставляй
меня
в
покое
Vou
beijar
o
teu
chão
e
chorar
o
caminho
Я
буду
целовать
твой
пол
и
плакать
пути
E
o
que
será?
И
что
будет?
E
o
quê
será?
И
что
будет?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Machado Abrunhosa
Album
Palco
date of release
01-01-2003
Attention! Feel free to leave feedback.