Pedro Abrunhosa - Um Mágico No Peito - translation of the lyrics into German

Um Mágico No Peito - Pedro Abrunhosatranslation in German




Um Mágico No Peito
Ein Magier in der Brust
Um dia tudo acaba
Eines Tages endet alles
Sem perceberes porquê
Ohne dass du verstehst, warum
Num acorde de guitarra
In einem Gitarrenakkord
Vês o mundo, mas ninguém te
Siehst du die Welt, doch niemand sieht dich
As sombras que falam, te ouvem
Die Schatten, die sprechen, hören dich
E dizem: Eu sou a noite
Und sagen: Ich bin die Nacht
Então sentes o frio
Dann fühlst du die Kälte
Duma qualquer cidade aberta
Irgendeiner offenen Stadt
Sabes que as ruas estão contigo
Du weißt, die Straßen sind bei dir
o teu corpo está em parte incerta
Nur dein Körper ist an ungewissem Ort
O vento que gritas mais alto
Der Wind, den du lauter schreist
Que o nome, que o medo de ti
Als den Namen, als die Angst vor dir
Desenhos, desejos, nos lábios
Zeichnungen, Wünsche auf den Lippen
No sangue duma parede qualquer
Im Blut irgendeiner Wand
E sobre a mesa um mar fechado
Und auf dem Tisch ein verschlossenes Meer
Uma aquarela feita de luz
Ein Aquarell aus Licht gemalt
Um passado nunca acabado
Eine nie beendete Vergangenheit
E um beijo que alguém depôs
Und ein Kuss, den jemand hinterließ
Palavras, traídas, que fogem e dizem
Verratene Worte, die fliehen und sagen
Não me deixes nunca aqui
Lass mich niemals hier zurück
O tempo não tempo
Die Zeit ist keine Zeit
É um chão que ninguém pisou
Ist nur ein Boden, den niemand betrat
Trazes um louco no pensamento
Du trägst einen Verrückten im Geist
E um verão que se eternizou
Und einen Sommer, der sich verewigte
Estradas, que soltas, dos olhos
Straßen, die du freilässt, aus deinen Augen
Dos mundos que trazes em ti
Von den Welten, die du in dir trägst
um mágico que não cabe nas tuas mãos
Da ist ein Magier, der nicht in deine Hände passt
Trá-lo no peito com a força do trovão
Trag ihn in der Brust mit der Kraft des Donners
E cada passo é mais distante do que o que vês
Und jeder Schritt ist ferner als das, was du siehst
Talvez bastante, talvez discreto
Vielleicht genug, vielleicht dezent
Para mostrar quem tu és
Um zu zeigen, wer du bist
Desenhos, desejos, nos lábios
Zeichnungen, Wünsche auf den Lippen
No sangue duma parede qualquer
Im Blut irgendeiner Wand
Mágico
Magier






Attention! Feel free to leave feedback.