Pedro Aznar feat. Balbina Ramos - Que He Sacado Con Quererte (feat. Balbina Ramos) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pedro Aznar feat. Balbina Ramos - Que He Sacado Con Quererte (feat. Balbina Ramos)




Que He Sacado Con Quererte (feat. Balbina Ramos)
Что я получил, полюбив тебя (при участии Бальбины Рамос)
¿Qué he sacado con la luna (ay, ay, ay)
Что я получил от луны (ах, ах, ах)
Que los dos miramos juntos? (ay, ay, ay)
На которую мы оба смотрим? (ах, ах, ах)
¿Qué he sacado con los nombres (ay, ay, ay)
Что я получил от имен (ах, ах, ах)
Estampados en el muro? (ay, ay, ay)
Нацарапанных на стене? (ах, ах, ах)
Como cambia el calendario (ay, ay, ay)
Как меняется календарь (ах, ах, ах)
Cambia todo en este mundo (ay, ay, ay)
Все меняется в этом мире (ах, ах, ах)
¡Ay, ay, ay! ¡Ay! ¡Ay!
Ах, ах, ах! Ах! Ах!
¿Qué he sacado con el lirio (ay, ay, ay)
Что я получил от лилии (ах, ах, ах)
Que plantamos en el patio? (ay, ay, ay)
Что мы посадили во дворе? (ах, ах, ах)
No era uno el que plantaba; (ay, ay, ay)
Сажал не один; (ах, ах, ах)
Eran dos enamorados. (ay, ay, ay)
А двое влюбленных. (ах, ах, ах)
Hortelano, tu plantío (ay, ay, ay)
Садовник, твои растения (ах, ах, ах)
Con el tiempo no ha cambiado.(ay, ay, ay)
С годами не изменились. (ах, ах, ах)
¡Ay, ay, ay! ¡Ay! ¡Ay!
Ах, ах, ах! Ах! Ах!
¿Qué he sacado con la sombra (ay, ay, ay)
Что я получил от тени (ах, ах, ах)
Del aromo por testigo, (ay, ay, ay)
Магнолии, ставшей свидетелем, (ах, ах, ах)
Y los cuatro pies marcados (ay, ay, ay)
И четырех следов (ах, ах, ах)
En la orilla del camino? (ay, ay, ay)
На обочине дороги? (ах, ах, ах)
¿Qué he sacado con quererte, (ay, ay, ay)
Что я получил, полюбив тебя? (ах, ах, ах)
Clavelito florecido? (ay, ay, ay)
Расцветший гвоздик? (ах, ах, ах)
¡Ay, ay, ay! ¡Ay! ¡Ay!
Ах, ах, ах! Ах! Ах!
Aquí está la misma luna, (ay, ay, ay)
Вот та же луна (ах, ах, ах)
Y en el patio el blanco lirio, (ay, ay, ay)
И белая лилия во дворе, (ах, ах, ах)
Los dos nombres en el muro, (ay, ay, ay)
Два имени на стене, (ах, ах, ах)
Y tu rastro en el camino. (ay, ay, ay)
И твои следы на дороге. (ах, ах, ах)
Pero tú, palomo ingrato, (ay, ay, ay)
Но ты, неблагодарная голубка, (ах, ах, ах)
Ya no arrullas en mi nido. (ay, ay, ay)
Больше не воркуешь в моем гнезде. (ах, ах, ах)
¡Ay, ay, ay! ¡Ay! ¡Ay!
Ах, ах, ах! Ах! Ах!
¡Ay, ay, ay! ¡Ay! ¡Ay!
Ах, ах, ах! Ах! Ах!
¡Ay, ay, ay! ¡Ay! ¡Ay!
Ах, ах, ах! Ах! Ах!





Writer(s): Violeta Parra Sandoval


Attention! Feel free to leave feedback.