Lyrics and translation Pedro Aznar - Agua y Vino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos
los
días
se
paseaba
secamente
Ты
каждый
день
сухо
бродил
Por
el
huerto
bajo
el
sol
По
саду
в
пекло
дня
La
hora
muerta,
piedra
muerta
Час
полуденный,
камни
немые
La
agonía
y
las
naranjas
bajo
el
sol
Агония
и
апельсины
в
знойном
угаре
La
vida
iba
entre
ese
muro
y
las
paredes
de
silencio
Жизнь
текла
вдоль
стен
и
молчания
злого
Y
los
canes
centinelas
de
sus
sueños
И
псы-стражи
дремали
в
твоих
снах
No
dormían,
veían
sombras
de
cal
Не
спали,
а
видели
блики
извести
En
las
sombras
del
jardín
Сквозь
тени
в
саду
La
luna
muerta,
piedra
muerta
Луна
мертва,
камни
немые
Viento
frío
y
un
rosario
ante
el
portón
Студёный
вихрь
и
чётки
у
ворот
Y
un
incendio
amarillo
y
provisorio
И
жёлтый,
краткий
пожар
Consumía
el
corazón
Сжигал
твоё
сердце
Y
comenzó
a
buscar
por
entre
las
hogueras
lentamente
Ты
стал
скитаться
средь
пламенных
костров
Y
su
corazón
ya
no
temía
las
llamas
И
сердце
больше
не
боялось
адских
языков
Del
infierno
y
las
tinieblas
sin
fin
Мучений
ада,
тьмы
кромешной
Habría
de
llegar
Тебе
пришлось
бы
пережить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Egberto Gismonti
Attention! Feel free to leave feedback.