Lyrics and translation Pedro Aznar - Fotos de Tokyo - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fotos de Tokyo - En Vivo
Фотографии Токио - Вживую
Cuanto
más
me
pregunto
Чем
больше
я
спрашиваю
себя,
Más
dejo
de
entender
Тем
меньше
понимаю.
¿Qué
nos
hizo
estar
juntos?
Что
заставило
нас
быть
вместе?
Será
que
aún
espero
en
vano
la
magia
que
contagia
Неужели
я
все
еще
тщетно
жду
магию,
которая
заражает,
Los
huracanes
del
alma
que
no
nos
calma
nada
Ураганы
души,
которые
совсем
нас
не
успокаивают.
Tengo
miedo
y
es
cierto
Мне
страшно,
и
это
правда.
¿Dónde
me
iré
a
esconder?
Куда
мне
спрятаться?
Soy
un
Sha
en
el
desierto
Я
как
шах
в
пустыне,
Con
tantas
dudas
y
con
tanto
horizonte,
tan
de
golpe
Со
столькими
сомнениями
и
с
таким
горизонтом,
так
внезапно,
Que
se
me
hiela
la
sangre
al
pensar
Что
кровь
стынет
в
жилах
при
мысли,
Que
lo
nuestro
es
como
encontrar
postales
viejas
Что
наши
отношения
— это
как
найти
старые
открытки,
Como
desenterrar
todas
las
tardes
lentas
Как
откопать
все
те
медленные
вечера.
Un
affaire
oriental,
fotos
de
Tokio
Восточный
роман,
фотографии
Токио.
Es
la
asfixia
total,
es
como
un
vuelo
a
ciegas
Это
полное
удушье,
это
как
полет
вслепую.
Salgo
a
dar
una
vuelta
Выйду
прогуляться.
No
hay
mucho
más
que
hablar
Говорить
больше
не
о
чем.
No
me
esperes
despierta
Не
жди
меня,
не
спи.
Hace
ya
tiempo
que
la
cama
te
esconde
algunos
nombres
Уже
давно
твоя
постель
скрывает
другие
имена,
Y
se
convierte
en
deporte
de
un
amante
torpe
И
это
превращается
в
спорт
неумелого
любовника.
Lo
más
loco
de
todo
Самое
безумное
во
всем
этом,
Es
que
te
quise
bien
Что
я
любил
тебя
по-настоящему.
Vos
sabés
de
qué
modo
Ты
знаешь,
как.
Lo
que
no
quiero
es
inventar
un
camino
de
retorno
Я
не
хочу
изобретать
путь
назад,
Para
escaparme
de
la
soledad
Чтобы
убежать
от
одиночества.
Y
eso
sí
sería
encontrar
postales
viejas
И
это
действительно
было
бы
как
найти
старые
открытки,
Como
desempolvar
tantas
palabras
secas
Как
стряхнуть
пыль
со
стольких
сухих
слов.
Un
affaire
oriental,
fotos
de
Tokio
Восточный
роман,
фотографии
Токио.
Es
la
asfixia
total,
es
como
andar
a
tientas
Это
полное
удушье,
это
как
идти
на
ощупь.
Esto
es
como
encontrar
postales
viejas
Это
как
найти
старые
открытки,
Como
desenterrar
todas
las
tardes
lentas
Как
откопать
все
те
медленные
вечера.
Un
affaire
oriental,
fotos
de
Tokio
Восточный
роман,
фотографии
Токио.
Es
la
asfixia
total,
es
como
un
vuelo
a
ciegas
Это
полное
удушье,
это
как
полет
вслепую.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Aznar
Attention! Feel free to leave feedback.