Pedro Aznar - Joana Francesa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pedro Aznar - Joana Francesa




(FRENCH JOANA)
(ФРАНЦУЖЕНКА ДЖОАНА)
Chico Buarque de Hollanda
Чико Буарке де Холланда
(Spanish Version: Pedro Aznar)
(Испанская Версия: Педро Азнар)
You laugh, you lie too much
Ты смеешься, ты слишком много лжешь.
You cry, you die too much
Ты плачешь, ты умираешь слишком часто.
You have the tropics in your blood and on your skin
Тропики у тебя в крови и на коже.
Moan from madness and torpor
Стон от безумия и оцепенения
It is already dawn, alright, alright, alright
Уже рассвело, хорошо, Хорошо, хорошо.
Make me die of laughter
Заставь меня умереть от смеха.
Talk to me of love
Поговори со мной о любви.
Dreams and lies, I know them both by heart
Мечты и ложь-я знаю их наизусть.
Moan from pleasure and dread
Стон от удовольствия и страха.
It is already dawn, awaken, awaken, awaken
Уже рассвело, Просыпайся, просыпайся, просыпайся.
Come, cry on my shoulder, I want to comfort you
Приди, поплачь у меня на плече, я хочу утешить тебя.
Come, tender mulatto, dance in my arms
Давай, нежная мулатка, Танцуй в моих объятиях.
Come, child and tell me where your sun and coal are
Подойди, дитя, и скажи мне, где твое солнце и уголь.
Who cast a spell on me?
Кто околдовал меня?
The sea, tide and boat
Море, прилив и лодка
You carry the scent of cacha
Ты несешь запах каши.





Writer(s): Chico Buarque


Attention! Feel free to leave feedback.