Pedro Aznar - Zapatillas y Libros - En Vivo - translation of the lyrics into German




Zapatillas y Libros - En Vivo
Turnschuhe und Bücher - Live
Parte muy temprano hacia la escuela
Er geht sehr früh zur Schule los
Ocho añitos pesan el bolsón
Mit acht Jahren wiegt der Ranzen schwer
Por el techo pobre, el sol se cuela
Durch das arme Dach schleicht sich die Sonne
Como un ladrón, como un ladrón
Wie ein Dieb, wie ein Dieb
Piensa que ojalá esta vez no llueva
Er denkt, hoffentlich regnet es diesmal nicht
En su corazón
In seinem Herzen
Su imaginación a veces vuela
Seine Fantasie fliegt manchmal davon
Se le va muy lejos del galpón
Sie trägt ihn weit fort vom Schuppen
Se silba bajito y se consuela
Er pfeift leise vor sich hin und tröstet sich
Con su canción, con su canción
Mit seinem Lied, mit seinem Lied
Una que escuchó a las lavanderas
Eines, das er von den Wäscherinnen hörte
Lavar al son
die im Takt wuschen
En el pueblo esperan un milagro
Im Dorf warten sie auf ein Wunder
Todos dan la espalda, menos Dios
Alle kehren den Rücken zu, außer Gott
Tantos se han quedado sin trabajo
So viele sind arbeitslos geworden
Sin pan ni voz, sin pan ni voz
Ohne Brot noch Stimme, ohne Brot noch Stimme
En el pueblo esperan un milagro
Im Dorf warten sie auf ein Wunder
Todos dan la espalda, menos Dios
Alle kehren den Rücken zu, außer Gott
Tantos se han quedado sin trabajo
So viele sind arbeitslos geworden
Sin pan ni voz, sin pan ni voz
Ohne Brot noch Stimme, ohne Brot noch Stimme
El río teñido de canela
Der zimtfarbene Fluss
Le enseñó paciencia y dirección
Lehrte ihn Geduld und Richtung
Su madre pasó la noche en vela
Seine Mutter verbrachte die Nacht wach
En su dolor, en su dolor
In ihrem Schmerz, in ihrem Schmerz
Él jura, en silencio, ya no verla
Er schwört sich im Stillen, sie nicht mehr so zu sehen
En desazón
In Kummer
Él pone esperanza y gasta suelas
Er schöpft Hoffnung und läuft die Sohlen ab
Del único par que ya achicó
Des einzigen Paars, das ihm schon zu klein ist
Hoy, nada asegura más la mesa
Heute sichert nichts mehr den Tisch
Por más sudor o educación
Trotz mehr Schweiß oder Bildung
Molino del mundo no le muelas
Mühle der Welt, zermahle ihm nicht
Esa ilusión, esa ilusión
Diese Illusion, diese Illusion
Molino del mundo no le muelas
Mühle der Welt, zermahle ihm nicht
Su determinación
Seine Entschlossenheit





Writer(s): Pedro Aznar


Attention! Feel free to leave feedback.