Lyrics and translation Pedro Capó feat. Farruko - Calma - Remix
(Lara
Mercy
Gang)
(Лара
Мерси
Гэнг)
(Welcome
to
the
paradise)
(Добро
пожаловать
в
рай)
Cuatro
abrazos
y
un
café
Четыре
объятия
и
чашка
кофе
Apenas
me
desperté
Я
только
проснулся
Y
al
mirarte
recordé
И
смотря
на
тебя
я
вспомнил
Que
ya
todo
lo
encontré
Что
уже
всё
нашёл
Tu
mano
en
mi
mano
Твоя
рука
в
моей
руке
De
todo
escapamos
Мы
убегаем
от
всего
Juntos
ver
el
sol
caer
Чтобы
вместе
увидеть
закат
Vamos
pa'
la
playa
Пойдём
на
пляж,
Pa'
curarte
el
alma
Чтобы
вылечить
тебе
душу,
Cierra
la
pantalla
Закрой
экран
Abre
la
medalla
Открой
пиво
Медайя
Todo
el
mar
caribe
Всё
Карибское
море
Viendo
tu
cintura
Смотрит
на
твою
талию,
Tú
le
coqueteas
Ты
с
ними
заигрываешь,
Tú
eres
buscabullas
y
me
gusta
Ты
проказница,
и
мне
это
нравится.
Lento
y
contento
Медленно
и
с
удовольствием,
Cara
al
viento
Лицо
к
ветру
Lento
y
contento
Медленно
и
с
удовольствием,
Cara
al
viento
Лицо
к
ветру
Y
aprovecha
que
el
sol
está
caliente
Лови
момент,
ведь
солнце
светит
жарко
Y
vamo'
a
disfrutar
el
ambiente
И
будем
наслаждаться
обстановкой
Vamo'
a
meterno'
pa'l
agua
Давай
окунемся
в
воду
Pa'
que
veas
que
rico
se
siente
Чтобы
ты
поняла,
как
там
хорошо,
Y
vámonos
tropical
И
давай
добавим
тропической
жары,
Por
to'a
la
costa
a
chinchorrear
По
всему
берегу
ходить
по
барам
De
chinchorro
en
chinchorro
Из
одного
бара
в
другой
Paramos
a
darnos
una
medalla
Остановимся,
чтобы
выпить
пива,
Bien
fría
pa'
bajar
la
sequía
Очень
холодного,
чтобы
утолить
жажду.
Un
poco
de
Bob
Marley
y
unos
tragos
'e
sangría
Немного
Боба
Марли
и
несколько
бокалов
сангрии
Pa'
que
te
sueltes
poco
a
poquito
Чтобы
ты
понемногу
расслабилась,
Porque
pa'
vacilar
no
hay
que
salir
de
Puerto
Rico
Ведь
повеселиться
можно
и
в
Пуэрто-Рико.
Y
dale
lento,
date
un
shot
de
Coquito
Не
спеши,
выпей
рюмку
кокито,
Y
como
dice
Fonsi,
vamo'
a
darle
despacito
Как
говорит
Фонси,
мы
начнём
потихоньку,
Pa'
que
te
sueltes
poco
a
poquito
Чтобы
ты
понемногу
расслабилась,
Porque
pa'
vacilar
no
hay
que
salir
de
Puerto
Rico
Ведь
повеселиться
можно
и
в
Пуэрто-Рико.
Vamos
pa'
la
playa
Пойдём
на
пляж,
Pa'
curarte
el
alma
Чтобы
вылечить
тебе
душу,
Cierra
la
pantalla
Закрой
экран
Abre
la
medalla
Открой
пиво
Медайя
Todo
el
mar
caribe
Всё
Карибское
море
Viendo
tu
cintura
Смотрит
на
твою
талию,
Tú
le
coqueteas
Ты
с
ними
заигрываешь,
Tú
eres
buscabullas
ты
проказница,
Vamos
pa'
la
playa
Пойдём
на
пляж,
Pa'
curarte
el
alma
Чтобы
вылечить
тебе
душу,
Cierra
la
pantalla
Закрой
экран
Abre
la
medalla
Открой
пиво
Медайя
Todo
el
mar
caribe
Всё
Карибское
море
Viendo
tu
cintura
Смотрит
на
твою
талию,
Tú
le
coqueteas
Ты
с
ними
заигрываешь,
Baby,
tú
estás
dura
y
me
gusta
малышка,
ты
крутая,
И
мне
это
нравится.
Lento
y
contento
Медленно
и
с
удовольствием,
Cara
al
viento
Лицо
к
ветру
Lento
y
contento
Медленно
и
с
удовольствием,
Cara
al
viento
(Farru,
ya-ya-ya-ya-ya-ya)
Лицо
к
ветру
(Фарру,
я-я-я-я-я-я)
Dale
lento,
métele
violento
Давай
медленно,
задвинь
яростно
Te
puse
reggaetón
para
que
me
apague'
ese
cuerpo
Я
поставил
тебе
рэггетон,
чтобы
ты
выключила
мне
тело
Métele
hasta
abajo,
'tá
duro
ese
movimiento
Задвинь
до
самого
низа,
так
крепко
это
движение
El
único
testigo
que
tenemos
aquí
es
el
viento
Здесь
ветер
— единственный
наш
свидетель,
Y
dale
métele
cintura
И
дать
ему
талию
Mátame
con
tu
hermosura
Убей
меня
своей
красотой
Mira
cómo
me
frontea
Посмотри,
как
он
противостоит
мне
Porque
sabe
que
está
dura
Потому
что
она
знает,
что
ей
тяжело
Calma,
mi
vida,
con
calma
Спокойно,
жизнь
моя,
тише,
Que
nada
hace
falta
si
estamos
juntitos
andando
Ведь
ничего
больше
не
нужно,
Если
мы
идём
вместе.
Calma,
mi
vida,
con
calma
Спокойно,
жизнь
моя,
тише,
Que
nada
hace
falta
si
estamos
juntitos
bailando
Ведь
ничего
больше
не
нужно,
Vamos
pa'
la
playa
Пойдём
на
пляж,
Pa'
curarte
el
alma
Чтобы
вылечить
тебе
душу,
Cierra
la
pantalla
Закрой
экран
Abre
la
medalla
(Payo,
payo,
payé)
Откройте
медаль
(Payo,
payo,
payé)
Todo
el
mar
caribe
Всё
Карибское
море
Viendo
tu
cintura
Смотрит
на
твою
талию,
Tú
le
coqueteas
Ты
с
ними
заигрываешь,
Tú
eres
buscabulla
Ты
хулиган
Vamos
pa'
la
playa
Пойдём
на
пляж,
Pa'
curarte
el
alma
Чтобы
вылечить
тебе
душу,
Cierra
la
pantalla
Закрой
экран
Abre
la
medalla
(Ay,
ay,
ay,
ay)
Откройте
медаль
(ай,
ай,
ай,
ай)
Todo
el
mar
caribe
Всё
Карибское
море
Viendo
tu
cintura
Смотрит
на
твою
талию,
Tú
le
coqueteas
Ты
с
ними
заигрываешь,
Baby,
tú
estás
dura
y
me
gusta
малышка,
ты
крутая,
И
мне
это
нравится.
Desde
la
isla
del
encanto
(¡Farru!)
С
острова
очарования
(Фарру!)
Langside,
Pedro
Capó
Лангсайд,
Педро
Капо
Jordy
Noriega,
Record
808
Джорди
Норьега,
рекорд
808
Sharo
Towers
(Puerto
Rico)
Башни
Шаро
(Пуэрто-Рико)
(Welcome
to
the
paradise)
(Добро
пожаловать
в
рай)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GEORGE NORIEGA, PEDRO CAPO, CARLOS EFREN REYES ROSADO, MARCOS GERARDO PEREZ, FRANKLIN MARTINEZ, GABRIEL EDGARD GONZALEZ-PEREZ
Attention! Feel free to leave feedback.