Pedro Capó - Atrévete-te-te - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pedro Capó - Atrévete-te-te




Atrévete-te-te
Смелее, детка
Atrévete-te-te
Смелее, детка
Salte del closet, destápate
Выходи, раскрась мир своими красками
Quítate el esmalte
Смывай этот грим с глаз
Deja de taparte
Хватит стесняться
Que nadie va a retratarte
Никто не будет тыкать пальцем
Levántate, ponte hyper
Поднимайся, зажигай
Préndete
Жги
Sácale chispas al starter
Заведи свой внутренний мотор
Préndete en fuego como un lighter
Ярче вспыхни, как зажигалка
Sacúdete el sudor como si fueras un wiper
Сбрось груз сомнений, как грязную воду
Que eres callejera, street fighter
Воплотись в уличную воительницу
Ah, yeah oh
А, да
Cambia esa cara de seria
Избавься от покерфейса
Esa cara de intelectual, de enciclopedia
Отбрось умный вид всезнайки
Que te voy a inyectar con la bacteria
Я заражу тебя энергией
Que te de vuelta como machina de feria
И ты сойдешь с ума, как на карусели
Señorita intelectual, ya que tiene el área abdominal
Умная красавица, я знаю, у тебя есть пресс
Que va a explotar, como fiesta patronal
Сейчас он взорвется, как фейерверк на празднике
Que va a explotar, como palestino
Взорвется, как палестинец
Yo que a ti te gusta el pop rock latino
Я знаю, тебе нравится латиноамериканский поп
Pero es que el reggaeton se te mete por los intestinos
Но реггетон проникает в тебе прямо в душу
Por debajo de la falda como un submarino
Входит в тебя словно субмарина
Y te saca lo de indio taíno
И будит в тебе индейскую кровь
Ya tu sabes en taparrabo mamá
Ты становишься воительницей в набедренной повязке
En el nombre de agueybana no hay ma' na'
Во имя вождя Агуэйбаны, не сомневайся
Para na' que yo te vo'a mentir
Я не буду врать
Yo que yo también quiero consumir de tu perejil
Я тоже хочу попробовать твой яд
viniste amazónica como Brasil
Ты пришла из лесов Амазонки, словно из Бразилии
viniste a matarla como Kill Bill
Ты появилась, чтобы всех убить, как в "Убить Билла"
viniste a beber cerveza de barril
Ты пришла, чтобы выпить пиво из бочки
sabes que conmigo tienes refill
Ты знаешь, со мной ты сможешь выпить хоть литр
Y atréve-te-te, salte del closet
Смелее, детка, выходи из укрытия
Destápate, quítate el esmalte
Раскрась мир своими красками, смывай этот грим
Deja de taparte, que nadie va a retratarte
Хватит стесняться, никто не будет тыкать пальцем
Levántate, ponte hyper
Поднимайся, зажигай
Préndete, sácale chispa al starter
Жги, заведи свой внутренний мотор
Préndete en fuego como un lighter
Ярче вспыхни, как зажигалка
Sacúdete el sudor como si fueras un wiper
Сбрось груз сомнений, как грязную воду
Que eres callejera, street fighter
Воплотись в уличную воительницу
Oh
О
Oooh, street fighter
О, уличная воительница
Yeah
Да
Hello, deja el show
Эй, отбрось позерство
Súbete la minifalda hasta la espalda
Задирай юбку до самых лопаток
Súbetela, deja el show, más alta
Задирай, отбрось позерство, еще выше
Que ahora vamos a bailar por to'a la jarda
Сейчас мы будем танцевать по всей клумбе
Mira nena ¿quieres un sipi?
Слушай, крошка, ты хочешь глоточек?
No importa si eres rapera o eres hippie
Не важно, хиппи ты или рэперша
Si eres de Bayamón o de Guaynabo City
Из Баямона или Гвайнабо-Сити
Conmigo no te pongas picky
Со мной не ломайся
Esto es hasta abajo, cógele el tricky
До самого конца, набирай скорость
Esto es fácil, esto es un mamey
Это легко, проще простого
¿Qué importa si te gusta Green Day?
Что за разница, если тебе нравится Green Day?
¿Qué importa si te gusta Coldplay?
Что за разница, если тебе нравится Coldplay?
Esto es directo sin parar one-way
Это прямолинейно, не останавливайся
Yo te lo juro de que por ley
Я клянусь тебе, по закону
Aqui to'as las boricuas saben karate
Здесь все пуэрториканки владеют карате
Ellas cocinan con salsa de tomate
Готовят с томатным соусом
Mojan el arroz con un poco de aguacate
Поливают рис авокадо
Para cosechar nalgas de 14 quilates
Чтобы вырастить ягодицы на 14 карат
Y atréve-te-te, salte del closet
Смелее, детка, выходи из укрытия
Destápate, quítate el esmalte
Раскрась мир своими красками, смывай этот грим
Deja de taparte, que nadie va a retratarte
Хватит стесняться, никто не будет тыкать пальцем
Levántate, ponte hyper
Поднимайся, зажигай
Préndete, sácale chispa al starter
Жги, заведи свой внутренний мотор
Préndete en fuego como un lighter
Ярче вспыхни, как зажигалка
Sacúdete el sudor como si fueras un wiper
Сбрось груз сомнений, как грязную воду
Que eres callejera, street fighter
Воплотись в уличную воительницу
Oh
О
Street fighter
Уличная воительница
eres street fighter nena
Ты уличная воительница, детка
Oh
О
Menéala menea
Виляй, виляй
Oh
О
Atrévete-te-te
Смелее, детка






Attention! Feel free to leave feedback.