Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Del Alma
Liebe der Seele
Siempre
pense
que
tu
amor
no
era
nada
en
mi
vida,
Ich
dachte
immer,
dass
deine
Liebe
nichts
in
meinem
Leben
war,
Nada
hice
por
retenerte
al
verte
marchar,
Ich
tat
nichts,
um
dich
zurückzuhalten,
als
ich
dich
gehen
sah,
Yo
no
sabia,
Ich
wusste
nicht,
Cuanto
te
amaba
y
ahora
me
toca
llorar.
wie
sehr
ich
dich
liebte,
und
jetzt
muss
ich
weinen.
Hay
amor
del
alma,
Oh,
Liebe
meiner
Seele,
Linda
flor
del
alba,
schöne
Blume
der
Morgendämmerung,
Te
encontrare
al
fin
del
mundo
yo
ire,
Ich
werde
dich
finden,
bis
ans
Ende
der
Welt
werde
ich
gehen,
Para
tomarte
en
mis
brazos
y
hacerte
volver.
um
dich
in
meine
Arme
zu
nehmen
und
dich
zurückzuholen.
Nunca
pense
que
el
amor
fuera
tanta
amargura
Ich
dachte
nie,
dass
die
Liebe
so
viel
Bitterkeit
wäre
Y
que
tu
adios
con
el
tiempo
me
hiciera
temblar,
Und
dass
dein
Abschied
mich
mit
der
Zeit
zittern
lassen
würde,
Pero
el
destino
se
puso
en
contra
Aber
das
Schicksal
stellte
sich
dagegen
Y
ahora
me
escucha
cantar.
Und
jetzt
hört
es
mich
singen.
Hay
amor
del
alma,
Oh,
Liebe
meiner
Seele,
Linda
flor
del
alba,
schöne
Blume
der
Morgendämmerung,
Te
encontrare
al
fin
del
mundo
yo
ire,
Ich
werde
dich
finden,
bis
ans
Ende
der
Welt
werde
ich
gehen,
Para
tomarte
en
mis
brazos
y
hacerte
volver.
um
dich
in
meine
Arme
zu
nehmen
und
dich
zurückzuholen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Aguilera Valadez
Attention! Feel free to leave feedback.