Pedro Fernandez - El Milagro De Tus Ojos - translation of the lyrics into German

El Milagro De Tus Ojos - Pedro Fernandeztranslation in German




El Milagro De Tus Ojos
Das Wunder deiner Augen
Cada vez que pienso en ti
Jedes Mal, wenn ich an dich denke,
Nace un mundo dulce y nuevo
entsteht eine süße, neue Welt,
Porque brilla en tu mirar
weil in deinem Blick
Una nueva luz de ensueño
ein neues Traumlicht erstrahlt,
Que me hace comprender
das mich verstehen lässt
La nostalgia tibia de tu amor
die warme Sehnsucht deiner Liebe.
Es fuego que, al arder
Sie ist ein Feuer, das, wenn es brennt,
Une a los dos
uns beide vereint.
Bajo un cielo tan azul
Unter einem so blauen Himmel
Vuela hacia cualquier mañana
fliegt in jeden neuen Morgen
Pájaro multicolor, bajo una mirada extraña
ein bunter Vogel, unter einem fremden Blick,
Que me hace comprender
das mich verstehen lässt
La nostalgia tibia de tu amor
die warme Sehnsucht deiner Liebe.
Es fuego que, al arder
Sie ist ein Feuer, das, wenn es brennt,
Une a los dos
uns beide vereint.
Un milagro brilla en tu mirar
Ein Wunder strahlt in deinem Blick
Trayendo luz a vivir
und bringt Licht in mein Leben.
Siento entonces que van a estallar
Ich fühle dann, dass sie explodieren werden,
El sol el mundo entero y nuestro amor
die Sonne, die ganze Welt und unsere Liebe.
Cada vez que pienso en ti
Jedes Mal, wenn ich an dich denke,
Nace un mundo dulce y nuevo
entsteht eine süße, neue Welt,
Porque brilla en tu mirar
weil in deinem Blick
Una nueva luz de ensueño
ein neues Traumlicht erstrahlt,
Que me hace comprender
das mich verstehen lässt
La nostalgia tibia de tu amor
die warme Sehnsucht deiner Liebe.
Es fuego que, al arder
Sie ist ein Feuer, das, wenn es brennt,
Une a los dos
uns beide vereint.
Bajo un cielo tan azul
Unter einem so blauen Himmel
Vuela hacia cualquier mañana
fliegt in jeden neuen Morgen
Pájaro multicolor, bajo una mirada extraña
ein bunter Vogel, unter einem fremden Blick,
Que me hace comprender
das mich verstehen lässt
La nostalgia tibia de tu amor
die warme Sehnsucht deiner Liebe.
Es fuego que, al arder
Sie ist ein Feuer, das, wenn es brennt,
Une a los dos
uns beide vereint.
Un milagro brilla en tu mirar
Ein Wunder strahlt in deinem Blick
Trayendo luz a vivir
und bringt Licht in mein Leben.
Siento entonces que van a estallar
Ich fühle dann, dass sie explodieren werden,
El sol el mundo entero y nuestro amor
die Sonne, die ganze Welt und unsere Liebe,
El sol el mundo entero y nuestro amor
die Sonne, die ganze Welt und unsere Liebe.





Writer(s): Fernando Falcoff, Jacobo Wolf Zellermier


Attention! Feel free to leave feedback.