Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy,
ni
tú
ni
yo
Heute,
weder
du
noch
ich
Podremos
soportar
esta
soledad.
Können
diese
Einsamkeit
ertragen.
Tú,
igual
que
yo,
Du,
genau
wie
ich,
Amor
que
se
termina
por
cansancio.
Liebe,
die
aus
Müdigkeit
endet.
Hoy,
ni
tú
ni
yo,
Heute,
weder
du
noch
ich,
Damos
la
libertad
a
la
razón,
Geben
der
Vernunft
die
Freiheit,
Sin
pensar
perdimos
el
camino
adonde
ir.
Haben
ohne
Nachzudenken
den
Weg
verloren.
Hoy,
ni
tú
ni
yo,
Heute,
weder
du
noch
ich,
Iremos
a
enfrentar
nuestra
realidad.
Stellen
uns
unserer
Realität.
Tú,
igual
que
yo,
Du,
genau
wie
ich,
El
tiempo
que
se
pierde
en
nuestras
manos.
Die
Zeit,
die
uns
durch
die
Hände
rinnt.
Hoy,
ni
tú
ni
yo,
Heute,
weder
du
noch
ich,
Damos
un
poco
más
de
cada
quien,
Geben
ein
bisschen
mehr
von
jedem,
Y
cada
quien
decide
por
su
cuenta
adonde
ir.
Und
jeder
entscheidet
für
sich
allein,
wohin
er
geht.
Háblame,
oh,
oh
Sprich
mit
mir,
oh,
oh
Háblame,
oh,
oh
Sprich
mit
mir,
oh,
oh
Háblame,
oh,
oh
Sprich
mit
mir,
oh,
oh
Hoy,
que
tú
y
yo
Heute,
da
du
und
ich
Perdimos
el
calor
de
esta
habitación.
Die
Wärme
dieses
Zimmers
verloren
haben.
Tú,
igual
que
yo,
Du,
genau
wie
ich,
El
frío
nos
consume
en
el
silencio.
Die
Kälte
verzehrt
uns
in
der
Stille.
Hoy,
ni
tú
ni
yo,
Heute,
weder
du
noch
ich,
Damos
la
libertad
a
la
razón,
Geben
der
Vernunft
die
Freiheit,
Sin
pensar
perdimos
el
camino
adonde
ir.
Haben
ohne
Nachzudenken
den
Weg
verloren.
Háblame,
oh,
oh,
Sprich
mit
mir,
oh,
oh,
Háblame,
por
favor.
Sprich
mit
mir,
bitte.
Háblame,
oh,
oh,
Sprich
mit
mir,
oh,
oh,
Háblame,
oh,
oh.
Sprich
mit
mir,
oh,
oh.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Iker Gastaminsa, Zdenek Matousek
Attention! Feel free to leave feedback.