Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morir De Amor
An Liebe sterben
Cuantas
noches
me
he
abrigado
de
recuerdos
Wie
viele
Nächte
habe
ich
mich
in
Erinnerungen
gehüllt
Implorando
que
me
llegue
tu
perdón
Und
flehte
darum,
dass
deine
Verzeihung
mich
erreicht
Pero
todo
todo
todo
ha
sido
en
vano
Aber
alles,
alles,
alles
war
umsonst
Porque
tu
has
encontrado
un
nuevo
amor
Denn
du
hast
eine
neue
Liebe
gefunden
Porque
todo
todo
todo
te
has
llevado
Denn
alles,
alles,
alles
hast
du
mitgenommen
Ni
siquiera
me
has
dejado
la
ilusión
Nicht
einmal
die
Illusion
hast
du
mir
gelassen
No
me
importa
los
caminos
que
has
cruzado
Es
ist
mir
egal,
welche
Wege
du
gekreuzt
hast
Si
pudiera
abrazarte
una
vez
mas
Wenn
ich
dich
nur
noch
einmal
umarmen
könnte
Pero
sigo
descubriendo
tus
secretos
Aber
ich
entdecke
immer
noch
deine
Geheimnisse
Y
me
encuentro
la
razón
de
naufragar
Und
ich
finde
den
Grund
für
meinen
Schiffbruch
Es
que
me
voy
a
morir
de
amor
Denn
ich
werde
an
Liebe
sterben
Sigue
lloviendo
en
mi
corazón
Es
regnet
weiter
in
meinem
Herzen
Y
cada
día
un
nuevo
recuerdo
Und
jeden
Tag
eine
neue
Erinnerung
Cae
en
mi
vida
con
mas
dolor
Fällt
mit
mehr
Schmerz
in
mein
Leben
Es
que
me
voy
a
morir
de
amor
Denn
ich
werde
an
Liebe
sterben
Por
tu
desprecio
y
por
tu
adiós
Wegen
deiner
Verachtung
und
deines
Abschieds
No
puedo
mas
con
los
sentimientos
Ich
halte
diese
Gefühle
nicht
mehr
aus
Es
que
me
voy
a
morir
de
amor
Denn
ich
werde
an
Liebe
sterben
No
me
importa
los
caminos
que
has
cruzado
Es
ist
mir
egal,
welche
Wege
du
gekreuzt
hast
Si
pudiera
abrazarte
una
vez
mas
Wenn
ich
dich
nur
noch
einmal
umarmen
könnte
Pero
sigo
descubriendo
tus
secretos
Aber
ich
entdecke
immer
noch
deine
Geheimnisse
Y
me
encuentro
la
razón
de
naufragar
Und
ich
finde
den
Grund
für
meinen
Schiffbruch
Tus
promesas
son
fantasmas
en
mis
sueños
Deine
Versprechen
sind
Geister
in
meinen
Träumen
Que
me
quitan
otra
vez
la
libertad
Die
mir
wieder
die
Freiheit
rauben
Es
que
me
voy
a
morir
de
amor
Denn
ich
werde
an
Liebe
sterben
Sigue
lloviendo
en
mi
corazón
Es
regnet
weiter
in
meinem
Herzen
Y
cada
día
un
nuevo
recuerdo
Und
jeden
Tag
eine
neue
Erinnerung
Cae
en
mi
vida
con
mas
dolor
Fällt
mit
mehr
Schmerz
in
mein
Leben
Es
que
me
voy
a
morir
de
amor
Denn
ich
werde
an
Liebe
sterben
Por
tu
desprecio
y
por
tu
adiós
Wegen
deiner
Verachtung
und
deines
Abschieds
No
puedo
mas
con
los
sentimientos
Ich
halte
diese
Gefühle
nicht
mehr
aus
Es
que
me
voy
a
morir
de
amor
Denn
ich
werde
an
Liebe
sterben
Es
que
me
voy
a
morir
de
amor
Denn
ich
werde
an
Liebe
sterben
Es
que
me
voy
a
morir
de
amor
Denn
ich
werde
an
Liebe
sterben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez, Pato Medina
Attention! Feel free to leave feedback.