Pedro Fernandez - Necesita Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pedro Fernandez - Necesita Amor




Necesita Amor
Нуждается в любви
Ya la cama no los une
Вас больше не связывает постель
Ni de noche ni de dia
Ни ночью, ни днем
Se escapó por la ventana
Ускользнула в окно
La pasión y su alegria
Страсть и ваша радость
El prefiere la parranda andar 24 horas
Он предпочитает гулянки 24 часа в сутки
Y ella en su casa solita
А ты в своем доме одна
Como una flor se marchita
Как цветок увядаешь
De noche y de dia llora
Ночью и днем плачешь
Necesita amor caricias y besos
Тебе нужна любовь, ласки и поцелуи
Necesita un hombre que le caliente el corazón y el cuerpo
Тебе нужен мужчина, который согреет твое сердце и тело
Y pudiera ser yo quien bese su boca
И мог бы я быть тем, кто поцелует твои губы
Quien le haga sentir otra vez en su mente y dentro de su vientre
Кто заставит тебя почувствовать вновь в твоей голове и в твоем животе
Miles de cosas
Тысячи вещей
Ya su vida es un infierno
Твоя жизнь стала адом
De reproches y mentiras
Из упреков и лжи
Su primavera es invierno
Твоя весна зима
Ya no hay rosas solo espinas
Больше нет роз, только шипы
El prefiere la parranda andar 24 horas
Он предпочитает гулянки 24 часа в сутки
Y ella en su casa solita
А ты в своем доме одна
Como una flor se marchita
Как цветок увядаешь
De noche y de dia llora
Ночью и днем плачешь
Necesita amor caricias y besos
Тебе нужна любовь, ласки и поцелуи
Necesita un hombre que le caliente el corazón y el cuerpo
Тебе нужен мужчина, который согреет твое сердце и тело
Y pudiera ser yo quien bese su boca
И мог бы я быть тем, кто поцелует твои губы
Quien le haga sentir otra vez en su mente y dentro de su vientre
Кто заставит тебя почувствовать вновь в твоей голове и в твоем животе
Necesita amor caricias y besos
Тебе нужна любовь, ласки и поцелуи
Necesita un hombre que le caliente el corazón y el cuerpo
Тебе нужен мужчина, который согреет твое сердце и тело
Y pudiera ser yo quien bese su boca
И мог бы я быть тем, кто поцелует твои губы
Quien le haga sentir otra vez en su mente y dentro de su vientre
Кто заставит тебя почувствовать вновь в твоей голове и в твоем животе
Miles de cosas
Тысячи вещей





Writer(s): Domingo Leyva Delgado


Attention! Feel free to leave feedback.