Lyrics and translation Pedro Fernandez - Perdóname Mi Amor por Ser Tán Guapo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdóname Mi Amor por Ser Tán Guapo
Прости меня, любимая, за то, что я такой красивый
Perdóname
mi
amor
por
ser
tan
guapo,
Прости
меня,
любимая,
за
то,
что
я
такой
красивый,
Simplemente
es
un
regalo
Celestial,
Это
просто
небесный
дар,
Que
quieres
las
mujeres
me
persiguen
Что
поделать,
женщины
преследуют
меня,
Me
han
convertido
en
su
objeto
sexual.
Они
сделали
меня
своим
сексуальным
объектом.
Perdóname
mi
amor
por
ser
tan
guapo,
Прости
меня,
любимая,
за
то,
что
я
такой
красивый,
Inexplicable
lo
que
tengo
que
sufrir
Необъяснимо,
как
мне
приходится
страдать,
Las
mujeres
me
seducen
me
enamoran
Женщины
соблазняют
меня,
влюбляют
в
себя,
Yo
simplemente
me
tengo
que
dejar.
Мне
просто
приходится
поддаваться.
Si
supieras
por
ahi
Если
бы
ты
знала,
Lo
que
tengo
que
sufrir
con
tantas
mujeres
Как
мне
приходится
страдать
из-за
такого
количества
женщин,
Que
me
quieren
conquistar
Которые
хотят
меня
завоевать
Y
que
quieren
disfrutar
de
mis
placeres.
И
которые
хотят
наслаждаться
моими
ласками.
Perdóname,
perdóname
mi
amor
Прости
меня,
прости
меня,
любимая,
Perdóname,
perdóname
mi
amor
Прости
меня,
прости
меня,
любимая,
Perdóname,
perdóname
mi
amor
Прости
меня,
прости
меня,
любимая,
Perdóname,
perdóname
mi
amor
Прости
меня,
прости
меня,
любимая,
Perdóname,
perdóname
mi
amor
Прости
меня,
прости
меня,
любимая,
Perdóname,
perdóname
mi
amor
Прости
меня,
прости
меня,
любимая,
Si
supieras
por
ahi
Если
бы
ты
знала,
Lo
que
tengo
que
sufrir
con
tantas
mujeres
Как
мне
приходится
страдать
из-за
такого
количества
женщин,
Que
me
quieren
conquistar
Которые
хотят
меня
завоевать
Y
que
quieren
disfrutar
de
mis
placeres.
И
которые
хотят
наслаждаться
моими
ласками.
Perdóname
mi
amor
por
ser
tan
guapo,
Прости
меня,
любимая,
за
то,
что
я
такой
красивый,
Inexplicable
lo
que
tengo
que
sufrir
Необъяснимо,
как
мне
приходится
страдать,
Las
mujeres
me
seducen
me
enamoran
Женщины
соблазняют
меня,
влюбляют
в
себя,
Yo
simplemente
me
tengo
que
dejar.
Мне
просто
приходится
поддаваться.
Perdóname
mi
amor,
perdóname
mi
amor
Прости
меня,
любимая,
прости
меня,
любимая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hector Meneses Ortega
Attention! Feel free to leave feedback.