Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
es
verdad
que
quieres
tu
dejarme
ya,
pues
vete
Wenn
es
wahr
ist,
dass
du
mich
verlassen
willst,
dann
geh
Ya
conozco
yo
de
sobra
tu
razón,
no
expliques
Ich
kenne
deine
Gründe
schon
zu
gut,
erklär
nicht
Con
el
tiempo
veras
que
este
amor
que
te
daba
Mit
der
Zeit
wirst
du
sehen,
dass
diese
Liebe,
die
ich
dir
gab
Es
mas
puro
que
nada,
ya
te
arrepentirás
Reiner
ist
als
alles,
du
wirst
es
bereuen
Ya
no
intentes
explicar
tu
decisión,
ya
vete
Versuch
nicht,
deine
Entscheidung
zu
erklären,
geh
schon
Te
burlaste
de
mi
pobre
corazón,
que
mala
suerte
Du
hast
mein
armes
Herz
verhöhnt,
welch
Pech
Con
el
tiempo
sabrás
que
jamas
te
mentí
Mit
der
Zeit
wirst
du
wissen,
dass
ich
dich
nie
belog
Que
todo
lo
que
di,
fue
solo
por
amor
Dass
alles,
was
ich
gab,
nur
aus
Liebe
war
Si
te
vas
si
te
vas,
donde
quiera
que
estés
Wenn
du
gehst,
wenn
du
gehst,
wo
immer
du
auch
bist
Mi
canto
escucharas
y
me
extrañaras
Wirst
du
meinen
Gesang
hören
und
mich
vermissen
Si
te
vas
si
te
vas,
sin
amor
vivirás
Wenn
du
gehst,
wenn
du
gehst,
wirst
du
ohne
Liebe
leben
Pues
no
es
fácil
encontrar
quien
ocupe
mi
lugar
Denn
es
ist
nicht
leicht,
jemanden
zu
finden,
der
meinen
Platz
einnimmt
Ya
no
intentes
explicar
tu
decisión,
ya
vete
Versuch
nicht,
deine
Entscheidung
zu
erklären,
geh
schon
Te
burlaste
de
mi
pobre
corazón,
que
mala
suerte
Du
hast
mein
armes
Herz
verhöhnt,
welch
Pech
Con
el
tiempo
sabrás
que
jamas
te
mentí
Mit
der
Zeit
wirst
du
wissen,
dass
ich
dich
nie
belog
Que
todo
lo
que
di,
solo
fue
por
amor
Dass
alles,
was
ich
gab,
nur
aus
Liebe
war
Si
te
vas
si
te
vas,
donde
quiera
que
estés
Wenn
du
gehst,
wenn
du
gehst,
wo
immer
du
auch
bist
Mi
canto
escucharas
y
me
extrañaras
Wirst
du
meinen
Gesang
hören
und
mich
vermissen
Si
te
vas
si
te
vas,
sin
amor
vivirás
Wenn
du
gehst,
wenn
du
gehst,
wirst
du
ohne
Liebe
leben
Pues
no
es
fácil
encontrar
quien
ocupe
mi
lugar
Denn
es
ist
nicht
leicht,
jemanden
zu
finden,
der
meinen
Platz
einnimmt
Si
te
vas
si
te
vas,
donde
quiera
que
estés
Wenn
du
gehst,
wenn
du
gehst,
wo
immer
du
auch
bist
Mi
canto
escucharas
y
me
extrañaras
Wirst
du
meinen
Gesang
hören
und
mich
vermissen
Si
te
vas
si
te
vas,
sin
amor
vivirás
Wenn
du
gehst,
wenn
du
gehst,
wirst
du
ohne
Liebe
leben
Pues
no
es
fácil
encontrar
quien
ocupe
mi
lugar
Denn
es
ist
nicht
leicht,
jemanden
zu
finden,
der
meinen
Platz
einnimmt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Fernandez, (aka: Jose Cuevas)
Attention! Feel free to leave feedback.