Lyrics and translation Pedro Fernandez - Tu Día Feliz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Día Feliz
Твой счастливый день
Es
tu
día
felíz,
hoy
te
vas
a
encontrar
con
tu
enamorado
Это
твой
счастливый
день,
сегодня
ты
встретишься
со
своим
возлюбленным.
Ha
llegado
el
momento,
el
que
mucho
deseaste
y
que
tanto
has
llamado.
Настал
тот
момент,
которого
ты
так
желала
и
так
долго
ждала.
Es
tu
día
felíz,
todo
el
mundo
en
la
casa,
sin
querer
lo
ha
notado
Это
твой
счастливый
день,
все
в
доме,
сами
того
не
желая,
заметили
это.
Has
estado
contenta,
hay
un
brillo
en
tus
ojos
Ты
была
счастлива,
в
твоих
глазах
сияет
блеск.
Todo
el
día
has
cantado.
Весь
день
ты
пела.
Es
tu
día
feliz,
tu
pequeño
reloj
cuantas
veces
miraste
Это
твой
счастливый
день,
сколько
раз
ты
смотрела
на
свои
маленькие
часы.
Has
pasado
las
horas
mirándote
al
espejo,
Ты
провела
часы,
глядя
на
себя
в
зеркало,
Tratando
de
arreglarte.
пытаясь
привести
себя
в
порядок.
Has
entrado
en
tu
cuarto
y
mirando
su
foto
Ты
вошла
в
свою
комнату
и,
глядя
на
его
фотографию,
Hasta
un
beso
le
has
dado
Даже
поцеловала
ее.
Y
al
salir
de
la
casa,
no
ha
quedado
un
vestido
И,
выходя
из
дома,
не
осталось
ни
одного
платья,
Que
no
te
hayas
probado,
Которое
ты
бы
не
примерила.
El
vendrá,
con
la
flor
en
la
mano
Он
придет
с
цветком
в
руке,
Y
tu
lo
esperarás,
con
calor
de
verano
А
ты
будешь
ждать
его
с
летним
теплом
в
сердце.
Es
tu
día
feliz,
olvida
el
pasado
Это
твой
счастливый
день,
забудь
прошлое.
El
será
tu
presente,
muchacha
aprovechadlo
Он
будет
твоим
настоящим,
девушка,
воспользуйся
этим.
Es
tu
día
felíz,
hoy
te
vas
a
encontrar
con
tu
enamorado
Это
твой
счастливый
день,
сегодня
ты
встретишься
со
своим
возлюбленным.
Ha
llegado
el
momento,
el
que
mucho
deseaste
Настал
тот
момент,
которого
ты
так
желала
Y
que
tanto
has
llamado.
И
так
долго
ждала.
Has
entrado
en
tu
cuarto
y
mirando
su
foto
Ты
вошла
в
свою
комнату
и,
глядя
на
его
фотографию,
Hasta
un
beso
le
has
dado
Даже
поцеловала
ее.
Y
al
salir
de
tu
casa,
no
ha
quedado
un
vestido
И,
выходя
из
дома,
не
осталось
ни
одного
платья,
Que
no
te
hayas
probado.
Которое
ты
бы
не
примерила.
El
vendrá,
con
la
flor
en
la
mano
Он
придет
с
цветком
в
руке,
Y
tu
lo
esperarás,
con
calor
de
verano
А
ты
будешь
ждать
его
с
летним
теплом
в
сердце.
Es
tu
día
felíz,
olvida
el
pasado
Это
твой
счастливый
день,
забудь
прошлое.
El
será
tu
presente,
muchacha
aprovechadlo
Он
будет
твоим
настоящим,
девушка,
воспользуйся
этим.
El
vendrá
con
la
flor
en
la
mano
Он
придет
с
цветком
в
руке,
Y
tu
lo
esperarás
А
ты
будешь
ждать
его
Con
calor
de
verano.
С
летним
теплом
в
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R. Livi
Attention! Feel free to leave feedback.