Lyrics and translation Pedro Fernandez - Yo Soy El Aventurero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Soy El Aventurero
Я авантюрист
Ay,
lara-la;
ay,
lara-la;
ay,
lara-lara-lala
Да,
Лара-ла;
ай,
лара-ла;
ай,
лара-лара-ляла
Ay,
lara-la;
ay,
lara-la;
ay,
lara-lara-lala
Да,
Лара-ла;
ай,
лара-ла;
ай,
лара-лара-ляла
Yo
soy
el
aventurero,
el
mundo
me
importa
poco
Я
искатель
приключений,
мир
для
меня
мало
что
значит.
Cuando
una
mujer
me
gusta,
me
gusta
a
pesar
de
todo
Когда
мне
нравится
женщина,
она
мне
нравится,
несмотря
ни
на
что.
Me
gustan
las
altas
y
las
chaparritas
Мне
нравятся
высокие
и
низкие
Las
flacas,
las
gordas
y
las
chiquititas
Тощие,
толстые
и
маленькие
Solteras
y
viudas
y
divorciaditas
Одинокие
женщины,
вдовы
и
разведенные
Me
encantan
las
chatas
de
caras
bonitas
Обожаю
плоских
девушек
с
красивыми
лицами
Y
por
eso
digo
así,
cantando
con
mi
canción
И
поэтому
я
так
говорю,
напевая
свою
песню
Yo
soy
el
aventurero,
puritito
corazón
Я
искатель
приключений,
чистое
сердце
¿Verdad
de
Dios
que
sí,
compadrito?
Разве
Бог
не
прав,
приятель?
Échele
que
suene,
que
suene
un
aro
Сделайте
это
кольцом,
сделайте
кольцо
обруча
Ay,
lara-la;
ay,
lara-la;
ay,
lara-lara-lala
Да,
Лара-ла;
ай,
лара-ла;
ай,
лара-лара-ляла
Ay,
lara-la;
ay,
lara-la;
ay,
lara-lara-lala
Да,
Лара-ла;
ай,
лара-ла;
ай,
лара-лара-ляла
El
mundo
me
importa
poco
y
hago
de
mí
lo
que
quiero
Мир
для
меня
мало
что
значит,
и
я
делаю
то,
что
хочу
Soy
honrado,
buen
amigo;
vacilador,
mas
sincero
Я
честен,
хороший
друг;
нерешительный,
более
искренний
Yo
juego
baraja
y
sé
parrandear
Я
играю
в
карты
и
умею
веселиться
Lo
mismo,
les
tomo
tequila
o
mezcal
То
же
самое,
я
пью
текилу
или
мескаль
Yo
le
entro
al
pulquito,
también
al
champán
Я
попадаю
в
пулкито,
а
также
в
шампанское
Lo
mismo
les
bailo
que
un
tango,
que
un
vals
Я
танцую
так
же,
как
танго
или
вальс
Lo
mismo
un
jarabe
que
algún
chachachá
То
же
самое,
что
сироп
или
ча-ча.
También
bailo
break
я
тоже
брейк-данс
Y
hasta
lo
que
no
han
inventado,
compadre
И
даже
то,
что
они
не
изобрели,
компадр
Yo
soy
el
aventurero
y
a
mis
suegras
les
respondo
Я
авантюрист
и
отвечаю
своим
свекровям
Que
si
traen
a
sus
hijitas,
me
las
cuiden
o
no
respondo
Если
они
приведут
своих
маленьких
девочек,
они
должны
позаботиться
о
них,
иначе
я
не
буду
реагировать.
Verdad
de
Dios,
¿que
no?
Божья
истина,
да?
Yo
agarro
parejo,
parejo,
parejo,
compadrito
Я
хватаю
даже,
даже,
даже,
приятель
Ay,
lara-la;
ay,
lara-la;
ay,
lara-lara-lala
Да,
Лара-ла;
ай,
лара-ла;
ай,
лара-лара-ляла
Ay,
lara-la;
ay,
lara-la;
ay,
lara-lara-lala
Да,
Лара-ла;
ай,
лара-ла;
ай,
лара-лара-ляла
Yo
soy
el
aventurero,
el
mundo
me
importa
poco
Я
искатель
приключений,
мир
для
меня
мало
что
значит.
Cuando
una
mujer
me
gusta,
me
gusta
a
pesar
de
todo
Когда
мне
нравится
женщина,
она
мне
нравится,
несмотря
ни
на
что.
Me
gustan
las
altas
y
las
chaparritas
Мне
нравятся
высокие
и
низкие
Las
flacas,
las
gordas
y
las
chiquititas
Тощие,
толстые
и
маленькие
Solteras
y
viudas
y
divorciaditas
Одинокие
женщины,
вдовы
и
разведенные
Me
encantan
las
chatas
de
caras
bonitas
Обожаю
плоских
девушек
с
красивыми
лицами
Me
gustan
las
suegras
que
no
son
celosas
Мне
нравятся
свекрови,
которые
не
ревнуют
Me
encantan
las
chatas
poco
resbalosas
Я
люблю
балетки,
которые
не
очень
скользкие.
Que
tengan
mamases,
muy
buenas
señoras
Имейте
мамочек,
очень
хороших
дам
Me
encantan
las
gordas
retejaladoras
Me
encantan
las
gordas
retejaladoras
Que
tengan
hermanos
que
no
sean
celosos
Что
у
них
есть
братья,
которые
не
ревнуют
Que
tengan
sus
novios
caras
de
babosos
Пусть
у
их
парней
будут
скользкие
лица
Me
encanta
la
vida,
me
gusta
el
amor
Я
люблю
жизнь,
я
люблю
любовь
Soy
aventurero
revacilador
Я
нерешительный
искатель
приключений
Se
me
fue
el
aire,
fue
horrible,
fue
horrible
У
меня
перехватило
дыхание,
это
было
ужасно,
это
было
ужасно
Y
por
eso
tengo
el
alma
de
trovador
y
bohemio
И
поэтому
у
меня
душа
трубадура
и
богемы
Yo
soy
el
aventurero,
buenas
tardes
y
ahí
nos
vemos
Я
искатель
приключений,
добрый
день
и
увидимся
там
Ay,
lara-la;
ay,
lara-la
Да,
Лара-ла;
ай,
Лара-ла
Aventurero
yo
soy
авантюрист
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paco Michel
Attention! Feel free to leave feedback.