Lyrics and translation Pedro Guerra, Bunbury, Estrella Morente & Soleá Morente - Malditos Benditos/Benditos Malditos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Malditos Benditos/Benditos Malditos
Проклятые Благословенные/Благословенные Проклятые
Malditas
sean
las
cuentas
al
contado,
Будь
проклята
оплата
наличными,
Los
tipos
de
interés,
el
finiquito,
Проценты
по
кредитам,
расчеты,
Las
leyes
de
la
selva
del
mercado,
Законы
джунглей
рынка
жестокого,
Los
talibanes
del
último
grito,
Талибы
последнего
писка
моды.
La
viga
en
la
retina
del
más
ciego,
Будь
проклята
заноза
в
глазу
слепого,
Los
lagartos
orondos
y
felices,
Самодовольные,
счастливые
ящеры,
Los
que
dejan
el
luego
para
luego,
Те,
кто
откладывают
всё
на
потом,
La
sagrada
familia
con
lombrices.
Святое
семейство,
изъеденное
червями.
Malditos
sean
los
que
no
se
cansan,
Будьте
прокляты
те,
кто
не
устаёт,
Los
que
ganan
carreras
de
tortugas,
Кто
выигрывает
в
черепашьих
бегах,
Los
capataces
de
la
certidumbre,
Надсмотрщики
над
уверенностью,
Los
rectos
eficaces,
los
que
transan,
Те,
кто
правы,
эффективны,
идут
на
сделку,
Los
que
estiran
el
alma
y
las
arrugas,
Кто
растягивает
душу
и
морщины,
Los
secuaces
del
rey
de
la
costumbre.
Приспешники
короля
привычки.
Bendito
sea
el
indocumentado
Благословен
будь
нелегал,
Morito
hacinadito
en
su
patera,
Марокканец,
забитый
в
лодку,
Los
pañales
del
hijo
del
pecado,
Пеленки
сына
греха,
La
dictadura
de
la
primavera.
Диктатура
весны.
Benditos
sean
los
cultos
robinsones,
Благословенны
будьте
образованные
робинзоны,
Los
récords
que
no
salen
en
el
Guinness,
Рекорды,
которых
нет
в
книге
Гиннесса,
Los
nacos,
los
pied
noir,
los
segundones,
Простаки,
pieds-noirs,
неудачники,
Los
adultos
que
lloran
en
los
cines,
Взрослые,
плачущие
в
кинотеатрах,
La
penitencia
de
los
penitentes,
Покаяние
кающихся,
La
decadencia
de
los
decadentes,
Декаданс
декадентов,
Las
aflicciones
de
los
afligidos,
Страдания
страждущих,
Las
anginas
del
tonto
de
la
clase,
Ангина
у
дурачка
из
класса,
Las
Duncan,
las
Meninas,
los
Ducasse,
Дункан,
Менины,
Дюкасс,
Los
alias
falsos
de
los
perseguidos.
Вымышленные
имена
преследуемых.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Manuel Guerra Mansito, Joaquin Ramon Martinez Sabina
Attention! Feel free to leave feedback.